Inklingo

incidente

in-see-DEN-tehin.siˈðen.te

حادث, واقعة

أيضًا: إزعاج
اسمmB1
رسم توضيحي بسيط يظهر كوبًا صغيرًا من عصير أحمر فاتح مقلوبًا، ينسكب السائل على طاولة خشبية نظيفة، مما يرمز إلى حادث بسيط.

📝 في التطبيق

Tuvimos un pequeño incidente con el coche, pero nada grave.

B1

لقد تعرضنا لحادث بسيط مع السيارة، لكن لم يكن هناك شيء خطير.

La policía investiga el incidente ocurrido anoche en el centro.

B2

تجري الشرطة تحقيقًا في الحادث الذي وقع في وسط المدينة الليلة الماضية.

Después de ese incidente, todos estuvieron más atentos.

B1

بعد تلك الواقعة، أصبح الجميع أكثر انتباهًا.

روابط الكلمات

مرادفات

تلازمات شائعة

  • incidente graveحادث خطير
  • incidente diplomáticoحادث دبلوماسي
  • incidente aisladoحادث معزول

مسألة إجرائية

أيضًا: طلب
اسمmC1 formal
رسم توضيحي يظهر مسارًا رماديًا مستقيمًا واسعًا يمثل إجراءً اضطر طرأ عليه انحراف طفيف حول كتلة حمراء صغيرة مميزة موضوعة في المنتصف، مما يرمز إلى قضية جانبية إجرائية.

📝 في التطبيق

El abogado presentó un incidente sobre la validez de las pruebas.

C1

قدم المحامي مسألة إجرائية تتعلق بصحة الأدلة.

La corte debe resolver primero este incidente antes de continuar el juicio.

C2

يجب على المحكمة حل هذه القضية الجانبية أولاً قبل مواصلة المحاكمة.

روابط الكلمات

مرادفات

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "incidente" بالإسبانية:

مسألة إجرائية

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: incidente

السؤال 1 من 1

أي جملة تستخدم 'incidente' بشكل صحيح بمعنى مشكلة صغيرة؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي من الكلمة اللاتينية *incidens*، وهي صيغة اسم الفاعل الحاضر من الفعل *incidere*، والتي تعني 'يقع في' أو 'يصادف'. تصف شيئًا يقع بشكل غير متوقع في منتصف الأحداث الرئيسية.

أول تسجيل: 15th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: incidentFrench: incident

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل 'incidente' دائمًا سلبي، مثل 'مشكلة'؟

عادة ما يكون سلبيًا أو مزعجًا، ويعني تعقيدًا غير متوقع أو صراعًا بسيطًا. ومع ذلك، في السياقات الرسمية (مثل المحاكم)، يعني ببساطة قضية جانبية محددة تحتاج إلى معالجة، وهي محايدة.

كيف يختلف 'incidente' عن 'incidencia'؟

'Incidente' هو الحدث أو الواقعة المحددة (حادث السيارة). 'Incidencia' عادة ما تكون عددًا أو معدلًا، وتشير إلى عدد المرات التي يحدث فيها شيء ما (معدل وقوع حوادث السيارات في السنة).