pendiente
“pendiente” يعني “معلق” بالإسبانية. لديها 4 معانٍ مختلفة حسب السياق:
معلق, قائم
أيضًا: غير مكتمل, غير محلول
📝 في التطبيق
Tengo muchos correos pendientes que responder.
A2لدي العديد من رسائل البريد الإلكتروني المعلقة التي يجب الرد عليها.
Esa deuda sigue pendiente después de un mes.
B1لا يزال هذا الدين قائمًا بعد شهر.
Dejamos la conversación pendiente para mañana.
B2تركنا المحادثة غير مكتملة ليوم الغد.
قرط
أيضًا: مسمار أذن
📝 في التطبيق
Compré un par de pendientes de plata.
A1اشتريت زوجًا من الأقراط الفضية.
Mi hija solo tiene un pendiente en una oreja.
A2ابنتي لديها قرط واحد فقط في أذن واحدة.
منحدر
أيضًا: جانب تل
📝 في التطبيق
Tuvimos que subir una pendiente muy pronunciada.
B1كان علينا تسلق منحدر شديد جدًا.
La casa está construida en la pendiente de la colina.
B2المنزل مبني على جانب التل.
منتبه, واعٍ
أيضًا: يراقب
📝 في التطبيق
Estoy pendiente de que me llamen del banco.
B1أنا أنتظر / أترقب اتصال البنك بي.
Ella siempre está pendiente de sus hermanos menores.
B2إنها دائمًا تراقب أشقاءها الأصغر سنًا.
El camarero está muy pendiente de las mesas.
B2النادل منتبه جدًا للطاولات.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: pendiente
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'pendiente' بمعنى 'قرط'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة من الفعل اللاتيني *pendēre*، والذي يعني 'يتدلى' أو 'يكون معلقًا'. هذا الأصل يفسر تمامًا جميع معانيها: المنحدر هو أرض 'تتدلى'؛ القرط 'يتدلى' من الأذن؛ والمهمة المعلقة 'تتدلى' فوق رأسك، في انتظار حلها.
أول تسجيل: 15th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
كيف أعرف ما إذا كانت 'pendiente' تعني 'قرط' (مذكر) أم 'منحدر' (مؤنث)؟
يمكنك معرفة ذلك من الأداة المستخدمة قبلها: 'el pendiente' (مذكر) هو القرط، و 'la pendiente' (مؤنث) هو المنحدر. سياق الجملة سيجعل الأمر واضحًا أيضًا.
هل تتغير نهاية 'pendiente' عند استخدامها كصفة؟
لا. عندما تُستخدم 'pendiente' كصفة (بمعنى 'معلق' أو 'منتبه')، فإنها تحتفظ دائمًا بالنهاية '-e'، بغض النظر عما إذا كان الاسم الذي تصفه مذكرًا أم مؤنثًا، مفردًا أم جمعًا (مثال: 'el trabajo pendiente'، 'las tareas pendientes').



