Inklingo

ligar

lee-GAHRliˈɣaɾ

يغازل

أيضًا: يغازل شخصًا ما, يقيم علاقة عابرة
فعلB1regular arinformal
Spain
شخصان يجلسان على مقعد في الحديقة، يبتسمان لبعضهما البعض بحرارة ويتحول لونهما إلى الاحمرار.
gerundligando
past Participleligado
infinitiveligar

📝 في التطبيق

Fuimos a la discoteca para ligar.

A2

ذهبنا إلى الملهى للمغازلة/لإقامة علاقة عابرة.

Él siempre intenta ligar con la camarera.

B1

إنه يحاول دائمًا مغازلة النادلة.

Anoche ligué con un chico muy guapo.

B1

الليلة الماضية أقمت علاقة عابرة مع شاب وسيم جدًا.

روابط الكلمات

مرادفات

تلازمات شائعة

  • ligar con alguienيغازل شخصًا ما
  • tener un ligueيقيم علاقة عابرة/يقيم علاقة

يربط, يربط

أيضًا: يكثف
فعلB2regular ar
حبل سميك بني يربط عمودين خشبيين معًا بعقدة قوية.
gerundligando
past Participleligado
infinitiveligar

📝 في التطبيق

Su éxito está ligado a su esfuerzo.

B2

نجاحه مرتبط بجهده.

Tienes que ligar bien los ingredientes.

B2

عليك أن تربط المكونات جيدًا.

Añade un poco de harina para ligar la salsa.

C1

أضف القليل من الدقيق لتكثيف الصلصة.

روابط الكلمات

مرادفات

  • unir (يوحد/يجمع)
  • espesar (يكثف (الصلصة))

متضادات

تلازمات شائعة

  • intrínsecamente ligadoمرتبط جوهريًا

🔄 التصريفات

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesligaran
yoligara
ligaras
vosotrosligarais
nosotrosligáramos
él/ella/ustedligara

present

ellos/ellas/ustedesliguen
yoligue
ligues
vosotrosliguéis
nosotrosliguemos
él/ella/ustedligue

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesligaron
yoligué
ligaste
vosotrosligasteis
nosotrosligamos
él/ella/ustedligó

imperfect

ellos/ellas/ustedesligaban
yoligaba
ligabas
vosotrosligabais
nosotrosligábamos
él/ella/ustedligaba

present

ellos/ellas/ustedesligan
yoligo
ligas
vosotrosligáis
nosotrosligamos
él/ella/ustedliga

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "ligar" بالإسبانية:

يكثف

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: ligar

السؤال 1 من 3

إذا كنت تقول 'ligando con alguien' في حفلة، فماذا تفعل؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
ligado(مرتبط/مربوط)صفة
ligadura(ربط/عقدة)اسم
ligue(علاقة عابرة/لقاء)اسم
aliado(حليف)اسم
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

من الكلمة اللاتينية 'ligare'، والتي تعني 'يربط، يشد، أو يعقد'. هذا الجذر أعطانا أيضًا كلمات إنجليزية مثل 'obligation' و 'league'.

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: liaisonFrench: lierItalian: legare

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل 'ligar' دائمًا رومانسي؟

ليس دائمًا. على الرغم من أنها عادة ما تكون اجتماعية، إلا أنها يمكن أن تعني 'يربط' أو 'يوصل' في سياقات تقنية أو طهوية.

هل يمكنني استخدام 'ligar' مع أصدقائي؟

فقط إذا كنت تتحدث عن شخص آخر تجده جذابًا. إذا قلت 'Ligo con mis amigos'، فهذا يعني أنك تغازل أصدقائك!

هل 'ligar' كلمة بذيئة؟

لا، إنها كلمة غير رسمية ولكنها آمنة تمامًا للمحادثة العامة. لا تعتبر 'لغة سيئة'.