lucha
“lucha” يعني “قتال” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
قتال, مصارعة
أيضًا: شجار
📝 في التطبيق
En México, la lucha libre es muy popular.
A2في المكسيك، المصارعة الحرة تحظى بشعبية كبيرة.
Hubo una breve lucha entre los dos niños por el juguete.
B1كان هناك قتال قصير بين الطفلين على اللعبة.
كفاح, معركة
أيضًا: حملة
📝 في التطبيق
La lucha contra la pobreza es global.
B1الكفاح ضد الفقر عالمي.
Superar la enfermedad fue una lucha constante.
B2كان التغلب على المرض معركة مستمرة.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: lucha
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم *lucha* بمعناها المجرد، أي الجهد الكبير؟
📚 المزيد من الموارد
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
يأتي الاسم *lucha* مباشرة من الفعل *luchar*. هذا الفعل له جذور في الكلمة اللاتينية *luctare*، والتي تعني 'يصارع' أو 'يكافح بعنف'، وغالبًا ما تشير إلى الالتواء أو الإمساك.
أول تسجيل: Medieval Spanish (around 13th century)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'lucha' هي نفسها 'pelea'؟
إنهما متشابهتان، لكن ليستا متطابقتين تمامًا. تشير *pelea* عادةً إلى قتال جسدي مباشر، وغالبًا ما يكون عدوانيًا (مثل مشاجرة أو قتال شوارع). يمكن أن تكون *lucha* قتالًا جسديًا، ولكنها تُستخدم أيضًا على نطاق واسع للإشارة إلى الجهود الكبيرة والطويلة الأمد وغير الجسدية، مثل 'الكفاح من أجل العدالة'، حيث لا تناسب *pelea* بنفس القدر.

