Inklingo

lujo

LOO-hoˈluxo

lujo يعني رفاهية بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:

رفاهية, فخامة

أيضًا: إسراف
حجر كريم ماسي ضخم، مصقول بشكل مثالي، ومتلألئ، مستقر على وسادة مخملية حمراء داكنة، يرمز إلى الثروة المادية الكبيرة.

📝 في التطبيق

Compraron un yate de puro lujo.

A2

اشتروا يختًا من الرفاهية الخالصة.

Ese restaurante ofrece un servicio de lujo.

B1

يقدم ذلك المطعم خدمة فاخرة/راقية.

No podemos permitirnos esos lujos todos los días.

B1

لا يمكننا تحمل هذه الكماليات كل يوم.

روابط الكلمات

مرادفات

  • opulencia (بذخ)
  • riqueza (ثراء)

متضادات

تلازمات شائعة

  • vida de lujoحياة الرفاهية
  • artículo de lujoسلعة فاخرة

متعة, امتياز

أيضًا: نعمة
حلوى آيس كريم شوكولاتة شاهقة وفاخرة في كأس أنيق، مغطاة بالكريمة المخفوقة وكرز أحمر زاهي.

📝 في التطبيق

Para un escritor, el silencio es un lujo.

B1

بالنسبة للكاتب، الصمت رفاهية/امتياز.

Me di el lujo de dormir hasta tarde hoy.

B2

منحت نفسي متعة/تدليل النوم حتى وقت متأخر اليوم.

¿Trabajar cuatro días a la semana? ¡Qué lujo!

B2

العمل أربعة أيام في الأسبوع؟ يا له من امتياز!

روابط الكلمات

مرادفات

تلازمات شائعة

  • darse un lujoأن تدلل نفسك
  • un lujo innecesarioتدليل غير ضروري

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "lujo" بالإسبانية:

إسراف

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: lujo

السؤال 1 من 1

أي جملة تستخدم 'lujo' بمعناها المجازي (متعة غير مادية)؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي الكلمة من الكلمة اللاتينية *luxus*، والتي كانت تعني 'إفراط' أو 'بذخ'. بمرور الوقت، تغير معناها في الإسبانية للتركيز تحديدًا على الروعة المادية والجودة العالية.

أول تسجيل: Around the 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Italian: lussoFrench: luxe

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'lujo' و 'lujuria'؟

على الرغم من تشابههما، فإن 'lujo' تشير إلى الروعة المادية والثراء والأشياء باهظة الثمن. 'Lujuria' لها معنى أخلاقي أو ديني، وتشير إلى إفراط في الرغبة، وخاصة الرغبة الجنسية (شهوة).

متى يجب أن أستخدم 'de lujo' بدلاً من 'lujoso'؟

'Lujoso' هي صفة قياسية (un carro lujoso - سيارة فاخرة). غالبًا ما تُستخدم 'de lujo' للتأكيد على الجودة العالية أو التميز، وأحيانًا بشكل فكاهي (una fiesta de lujo - حفلة رائعة). كلاهما صحيح، لكن 'de lujo' غالبًا ما تكون أكثر تأكيدًا.