lujo
“lujo” يعني “رفاهية” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
رفاهية, فخامة
أيضًا: إسراف
📝 في التطبيق
Compraron un yate de puro lujo.
A2اشتروا يختًا من الرفاهية الخالصة.
Ese restaurante ofrece un servicio de lujo.
B1يقدم ذلك المطعم خدمة فاخرة/راقية.
No podemos permitirnos esos lujos todos los días.
B1لا يمكننا تحمل هذه الكماليات كل يوم.
متعة, امتياز
أيضًا: نعمة
📝 في التطبيق
Para un escritor, el silencio es un lujo.
B1بالنسبة للكاتب، الصمت رفاهية/امتياز.
Me di el lujo de dormir hasta tarde hoy.
B2منحت نفسي متعة/تدليل النوم حتى وقت متأخر اليوم.
¿Trabajar cuatro días a la semana? ¡Qué lujo!
B2العمل أربعة أيام في الأسبوع؟ يا له من امتياز!
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "lujo" بالإسبانية:
إسراف→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: lujo
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'lujo' بمعناها المجازي (متعة غير مادية)؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة من الكلمة اللاتينية *luxus*، والتي كانت تعني 'إفراط' أو 'بذخ'. بمرور الوقت، تغير معناها في الإسبانية للتركيز تحديدًا على الروعة المادية والجودة العالية.
أول تسجيل: Around the 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'lujo' و 'lujuria'؟
على الرغم من تشابههما، فإن 'lujo' تشير إلى الروعة المادية والثراء والأشياء باهظة الثمن. 'Lujuria' لها معنى أخلاقي أو ديني، وتشير إلى إفراط في الرغبة، وخاصة الرغبة الجنسية (شهوة).
متى يجب أن أستخدم 'de lujo' بدلاً من 'lujoso'؟
'Lujoso' هي صفة قياسية (un carro lujoso - سيارة فاخرة). غالبًا ما تُستخدم 'de lujo' للتأكيد على الجودة العالية أو التميز، وأحيانًا بشكل فكاهي (una fiesta de lujo - حفلة رائعة). كلاهما صحيح، لكن 'de lujo' غالبًا ما تكون أكثر تأكيدًا.

