mesero
“mesero” يعني “نادل” بالإسبانية (شخص يقدم الطعام والمشروبات في المطعم).
نادل
أيضًا: مُقدِّم طعام
📝 في التطبيق
El mesero trae la cuenta.
A1النادل يحضر الفاتورة.
El mesero fue muy amable con nosotros.
A2كان النادل لطيفًا جدًا معنا.
Le pregunté al mesero si el plato era picante.
B1سألت النادل إذا كان الطبق حارًا.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "mesero" بالإسبانية:
مُقدِّم طعام→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: mesero
السؤال 1 من 3
إذا كنت في المكسيك وترغب في مناداة النادل الخاص بك، أي كلمة هي الأنسب؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
مشتقة من الكلمة الإسبانية 'mesa' (طاولة)، والتي تأتي من الكلمة اللاتينية 'mensa'. تمت إضافة اللاحقة '-ero' للإشارة إلى شخص وظيفته مرتبطة بهذا الشيء.
أول تسجيل: 16th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل تُستخدم كلمة 'mesero' في إسبانيا؟
بشكل عام، لا. في إسبانيا، تُستخدم كلمة 'camarero'. 'Mesero' خاصة بأمريكا اللاتينية.
ما الفرق بين 'mesero' و 'mozo'؟
كلاهما يعني 'نادل'، لكن 'mesero' تُستخدم في المكسيك وكولومبيا، بينما 'mozo' هو المصطلح المفضل في الأرجنتين والأوروغواي.
هل من الوقاحة مناداة شخص بـ 'mesero'؟
ليس وقحًا من الناحية الفنية، ولكن في العديد من الثقافات، يُعتبر أكثر تهذيبًا استخدام 'joven' (شاب)، 'señor' (سيدي)، أو 'señorita' (آنسة) لجذب انتباههم.