Inklingo

olvida

ohl-VEE-daholˈβiða

ينسى/تنسى

أيضًا: يترك خلفه (عن طريق الخطأ)
فعلA1regular ar
شخصية شابة بتعبير مرتبك، تقف بجانب طاولة عليها شطيرة نصف مأكولة، وتنظر إلى مساحة فارغة حيث يجب أن تكون الذاكرة.
infinitiveolvidar
gerundolvidando
past Participleolvidado

📝 في التطبيق

Ella olvida siempre dónde pone las llaves.

A1

هي تنسى دائمًا أين تضع المفاتيح.

Usted olvida que tenemos una reunión mañana.

A2

أنت (رسمي) تنسى أن لدينا اجتماعًا غدًا.

روابط الكلمات

مرادفات

  • ignora (يتجاهل)
  • descuida (يهمل)

متضادات

تلازمات شائعة

  • olvida la contraseñaينسى كلمة المرور

انسَ!

أيضًا: تجاهل الأمر!
فعلA2regular ar
شخصية ودودة تقوم بإشارة واضحة بـ 'توقف' بيدها، مشيرة إلى صورة باهتة ومتلاشية لحدث ماضٍ لتختفي.
infinitiveolvidar
gerundolvidando
past Participleolvidado

📝 في التطبيق

Olvida todo lo que te dije y empezamos de nuevo.

A2

انسَ كل ما قلته لك ولنبدأ من جديد.

¡Olvida el problema y relájate!

B1

انسَ المشكلة واسترخِ!

روابط الكلمات

مرادفات

  • descarta (يتجاهل/يستبعد)

متضادات

تلازمات شائعة

  • olvida por un momentoانسَ للحظة

🔄 التصريفات

indicative

present

él/ella/ustedolvida
yoolvido
olvidas
ellos/ellas/ustedesolvidan
nosotrosolvidamos
vosotrosolvidáis

imperfect

él/ella/ustedolvidaba
yoolvidaba
olvidabas
ellos/ellas/ustedesolvidaban
nosotrosolvidábamos
vosotrosolvidabais

preterite

él/ella/ustedolvidó
yoolvidé
olvidaste
ellos/ellas/ustedesolvidaron
nosotrosolvidamos
vosotrosolvidasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedolvide
yoolvide
olvides
ellos/ellas/ustedesolviden
nosotrosolvidemos
vosotrosolvidéis

imperfect

él/ella/ustedolvidara/olvidase
yoolvidara/olvidase
olvidaras/olvidases
ellos/ellas/ustedesolvidaran/olvidasen
nosotrosolvidáramos/olvidásemos
vosotrosolvidarais/olvidaseis

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "olvida" بالإسبانية:

انسَ!تجاهل الأمر!

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: olvida

السؤال 1 من 2

أي جملة تستخدم 'olvida' كأمر؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي الكلمة من الفعل اللاتيني العامي *oblitare*، والذي بدوره مشتق من اللاتينية الكلاسيكية *oblivisci*، بمعنى 'ينسى'. وهي مستخدمة في الإسبانية منذ الأيام الأولى للغة.

أول تسجيل: 10th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: olvidaItalian: obliare

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'olvidar' و 'olvidarse de'؟

كلاهما يعني 'ينسى'، لكن 'olvidar' أبسط وأكثر مباشرة (مثال: 'Olvidé la llave' - نسيت المفتاح). 'Olvidarse de' غالبًا ما يعني نسيان شيء عن طريق الخطأ أو أن يغيب عن البال تمامًا (مثال: 'Me olvidé de la reunión' - نسيت الاجتماع). للمبتدئين، التزم بـ 'olvidar' ما لم تكن تتحدث تحديدًا عن نسيان القيام بشيء ما.