Inklingo

orgullosa

or-goo-YOH-sahor.ɣuˈʎo.sa

orgullosa يعني فخورة بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:

فخورة, راضية

أيضًا: مُشرّفة
فتاة صغيرة تقف شامخة وتبتسم ببراعة، تحمل ميدالية ذهبية.

📝 في التطبيق

Mi hermana está orgullosa de haber terminado la maratón.

A1

أختي فخورة بإنهاء الماراثون.

La abuela se siente muy orgullosa de sus nietos.

A1

الجدة تشعر بفخر كبير تجاه أحفادها.

Estoy orgullosa de ser parte de este equipo.

A2

أنا فخورة بكوني جزءًا من هذا الفريق.

روابط الكلمات

مرادفات

  • contenta (سعيدة)
  • satisfecha (راضية)

تلازمات شائعة

  • sentirse orgullosa deالشعور بالفخر بـ

متعجرفة, مُعجبة بنفسها

أيضًا: مُتَكَبِّرة
شخصية تقف بصلابة وذقنها مرفوعة عالياً، تنظر بازدراء بتعبير متعجرف، يظهر بوضوح الغطرسة.

📝 في التطبيق

Parecía muy orgullosa y no quiso hablar con nadie.

B1

بدت متعجرفة جدًا ولم ترغب في التحدث مع أي شخص.

Su actitud orgullosa hizo que perdiera a muchos amigos.

B2

موقفها المتعجرف تسبب في خسارتها للعديد من الأصدقاء.

روابط الكلمات

مرادفات

  • arrogante (مغرور)
  • altiva (متعجرفة)

متضادات

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "orgullosa" بالإسبانية:

فخورةمتعجرفةمُتَكَبِّرةمُشرّفةمُعجبة بنفسها

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: orgullosa

السؤال 1 من 1

أي جملة تستخدم 'orgullosa' بمعناها السلبي (متعجرفة)؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
hermosacuriosa
📚 أصل الكلمة

تأتي من الكلمة الإسبانية القديمة 'orgullo'، والتي بدورها مشتقة من الكلمة اللاتينية المتأخرة *orgullum* (بمعنى 'فخر'). يُعتقد أن هذه الكلمة لها جذور جرمانية، وتحديداً تتعلق بفكرة 'التميز' أو 'القوة'.

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: orgulhosaCatalan: orgullós

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'orgullosa' و 'orgulloso'؟

'Orgullosa' تستخدم عند وصف شخص أنثى أو اسم مؤنث. 'Orgulloso' تستخدم عند وصف شخص مذكر أو اسم مذكر. كلاهما يعنيان نفس الشيء تمامًا (فخور).

هل أستخدم 'ser' أم 'estar' مع 'orgullosa'؟

عادةً ما تستخدم 'estar' (Estoy orgullosa, Ella está orgullosa) لأن كونك فخورًا هو عادةً حالة عاطفية مؤقتة أو رد فعل لحدث حديث. ومع ذلك، إذا كنت تقصد المعنى السلبي (متعجرف/مغرور) كسمة شخصية دائمة، فقد تسمع 'ser' (Ella es orgullosa).