Inklingo

periódico

peh-ree-OH-dee-kohpeˈɾjoðiko

صحيفة

أيضًا: جريدة
Mexico
جريدة مطوية بعناية ومسطحة على طاولة خشبية، جاهزة للقراءة.

📝 في التطبيق

Compré el periódico para leer las noticias de hoy.

A1

اشتريت الصحيفة لأقرأ أخبار اليوم.

¿Dónde dejaste el periódico de ayer?

A1

أين تركت جريدة الأمس؟

روابط الكلمات

مرادفات

  • diario (صحيفة يومية)
  • prensa (الصحافة، وسائل الإعلام الإخبارية المجمعة)

تلازمات شائعة

  • leer el periódicoلقراءة الصحيفة
  • el periódico localالصحيفة المحلية

دوري

أيضًا: منتظم, متكرر
صفةm/fB1
ثلاث كرات حمراء متطابقة زاهية الألوان معلقة في الهواء، متباعدة بمسافات متساوية تمامًا على خط أفقي، توضح حدوثًا منتظمًا.

📝 في التطبيق

Hacemos una revisión periódica de todos los equipos.

B1

نجري فحصًا دوريًا لجميع المعدات.

El movimiento del péndulo es periódico y predecible.

B2

حركة البندول دورية ويمكن التنبؤ بها.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

تلازمات شائعة

  • crisis periódicaأزمة دورية
  • pagos periódicosمدفوعات دورية

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "periódico" بالإسبانية:

جريدة

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: periódico

السؤال 1 من 2

أي جملة تستخدم 'periódico' كصفة بشكل صحيح؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
periodicidad(الدورية، الانتظام)اسم
período(فترة، مدة زمنية)اسم
🎵 قوافي
metódicocatódico
📚 أصل الكلمة

تأتي من اللاتينية *periodicus*، والتي بدورها مشتقة من اليونانية *periodikós*، بمعنى 'يأتي في فترات'. الجذر الأساسي يشير إلى فكرة الدورة أو التناوب.

أول تسجيل: 17th century (in the context of publications)

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: periodicFrench: périodique

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'periódico' و 'diario'؟

'Periódico' هو المصطلح العام للصحيفة أو أي مجلة تُنشر بانتظام. 'Diario' تعني تحديدًا منشورًا يصدر يوميًا، مثل العبارة الإنجليزية 'the daily paper'. غالبًا ما يكونان قابلين للتبديل، ولكن 'periódico' يمكن أن تشير أيضًا إلى المنشورات الأسبوعية أو الشهرية.

كيف أجعل 'periódico' مؤنثًا؟

إذا كنت تستخدمها كصفة (بمعنى 'دوري')، فإنك تغير الـ -o إلى -a لتتوافق مع اسم مؤنث: 'una reunión periódica' (اجتماع دوري). إذا كنت تستخدمها كاسم (بمعنى 'صحيفة')، فإن الكلمة نفسها تظل مذكرة: 'el periódico'.