pida
“pida” يعني “يسأل عن” بالإسبانية (طلب شيء ما).
يسأل عن, يطلب, يطلب
أيضًا: يتوسل
📝 في التطبيق
Quiero que él pida disculpas por lo que hizo.
B1أريده أن يطلب الصفح عما فعله.
Es necesario que yo pida el recibo antes de salir.
A2من الضروري أن أطلب الإيصال قبل المغادرة.
Señora, pida lo que quiera, la casa invita.
B1سيدتي، اطلبي ما تشائين، فالمنزل يدفع (يعزم).
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "pida" بالإسبانية:
يسأل عن→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: pida
السؤال 1 من 2
أي من هذه الجمل تستخدم 'pida' بشكل صحيح كأمر؟
📚 المزيد من الموارد
📚 أصل الكلمة▼
يأتي الفعل *pedir* من الكلمة اللاتينية *petere*، والتي كانت تعني 'البحث عن' أو 'الاستهداف'. بمرور الوقت، ضاق المعنى ليصبح طلب شيء ما تسعى إليه.
أول تسجيل: Old Spanish
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
لماذا يحتوي 'pida' على حرف 'i' بدلاً من حرف 'e' الموجود في المصدر 'pedir'؟
هذا الفعل غير منتظم! في اللغة الإسبانية، تغير بعض الأفعال حرف العلة في جذرها في صيغ معينة. الفعل *Pedir* يغير حرف 'e' إلى 'i' كلما وقع التركيز على هذا الجزء من الكلمة (كما في *pido*, *pide*, وجميع صيغ *pida*).
متى يجب أن أستخدم 'pida' بدلاً من 'pide'؟
استخدم 'pida' عندما تعبر عن رغبة أو ضرورة (المضارع المنصوب: 'Espero que pida...') أو عند إعطاء أمر رسمي لـ 'Usted' ('Pida la comida'). استخدم 'pide' عند ذكر حقيقة في زمن المضارع البسيط ('Él pide un taxi') أو عند إعطاء أمر غير رسمي لـ 'tú' ('¡Pide un taxi!').