Inklingo

ponerse

poh-NER-sehpoˈneɾse

ارتداء

أيضًا: الانزلاق في
فعلA1irregular and reflexive er
شخص يبتسم وهو يضع ذراعه في كم سترة زرقاء زاهية، توضح فعل ارتداء الملابس.
infinitiveponerse
gerundponiéndose
past Participlepuesto

📝 في التطبيق

Me voy a poner el sombrero antes de salir.

A1

سأرتدي القبعة قبل الخروج.

¿Por qué no te pones la bufanda? Hace frío.

A2

لماذا لا ترتدي الوشاح؟ الجو بارد.

روابط الكلمات

مرادفات

  • vestirse (أن يلبس نفسه)
  • calzarse (ارتداء الأحذية)

متضادات

  • quitarse (خلع)

تلازمات شائعة

  • ponerse las gafasارتداء النظارات
  • ponerse un trajeارتداء بدلة

أن يصبح, أن يصبح

أيضًا: أن يتحول
فعلA2irregular and reflexive er
وجه شخصية مبسطة يتغير تعبيره فورًا من محايد إلى سعيد للغاية، مشار إليه بابتسامة كبيرة وفورية وعينين لامعتين.

📝 في التطبيق

Cuando escuchó la noticia, se puso muy triste.

A2

عندما سمعت الأخبار، أصبحت حزينة جدًا.

Siempre me pongo nervioso antes de un examen.

A2

أنا دائمًا أشعر بالتوتر قبل الامتحان.

Mi hermano se puso enfermo después de la fiesta.

B1

أخي أصبح مريضًا بعد الحفلة.

روابط الكلمات

مرادفات

  • volverse (أن يصبح (تغيير أكثر ديمومة))
  • hacerse (أن يصبح (من خلال الجهد أو الوقت))

تلازمات شائعة

  • ponerse rojo/aأن يصبح أحمر الوجه (يخجل)
  • ponerse de mal humorأن يصبح في مزاج سيء

يغرب

أيضًا: ينزل
فعلB1irregular and reflexive er
شمس برتقالية كبيرة ومشرقة نصفها تحت خط الأفق المسطح والبعيد، توضح غروب الشمس.

📝 في التطبيق

El sol se pone detrás de las montañas a las ocho.

B1

تغرب الشمس خلف الجبال في الساعة الثامنة.

Vimos cómo se ponía el sol en la playa.

B1

شاهدنا غروب الشمس على الشاطئ.

روابط الكلمات

متضادات

تلازمات شائعة

  • la puesta del solغروب الشمس
  • se pone prontoتغرب مبكرًا

🔄 التصريفات

indicative

present

él/ella/ustedse pone
yome pongo
te pones
ellos/ellas/ustedesse ponen
nosotrosnos ponemos
vosotrosos ponéis

imperfect

él/ella/ustedse ponía
yome ponía
te ponías
ellos/ellas/ustedesse ponían
nosotrosnos poníamos
vosotrosos poníais

preterite

él/ella/ustedse puso
yome puse
te pusiste
ellos/ellas/ustedesse pusieron
nosotrosnos pusimos
vosotrosos pusisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedse ponga
yome ponga
te pongas
ellos/ellas/ustedesse pongan
nosotrosnos pongamos
vosotrosos pongáis

imperfect

él/ella/ustedse pusiera
yome pusiera
te pusieras
ellos/ellas/ustedesse pusieran
nosotrosnos pusiéramos
vosotrosos pusierais

🔀 غالبًا ما يتم الخلط بينها وبين

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "ponerse" بالإسبانية:

ارتداءالانزلاق فييغرب

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: ponerse

السؤال 1 من 2

أي جملة تستخدم 'ponerse' بشكل صحيح لوصف تغيير عاطفي؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
poner(يضع، يركب)فعل
puesto(وظيفة، منصب، كشك)اسم
la puesta(الغروب (للشمس)، الارتداء)اسم
🎵 قوافي
versecreerse
📚 أصل الكلمة

الفعل 'ponerse' يعني حرفيًا 'أن يضع نفسه' أو 'أن يضع نفسه. يأتي مباشرة من الفعل اللاتيني *ponere* (يضع، يركب). إضافة الضمير الانعكاسي 'se' تحول التركيز من وضع شيء خارجي إلى وضع شيء على النفس (الملابس) أو وضع النفس في حالة (شعور).

أول تسجيل: Old Spanish

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: pôr-seItalian: porsi

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'poner' و 'ponerse'؟

'Poner' تعني وضع أو وضع شيء ما في مكان ما (مثل 'أضع الكتاب على الطاولة'). 'Ponerse' انعكاسي، مما يعني أن الفعل يعود على الفاعل. يعني إما 'ارتداء شيء على النفس' (مثل الملابس) أو 'وضع النفس في حالة' (مثل أن تصبح حزينًا أو مريضًا).

متى يجب أن أستخدم 'ponerse' بدلاً من 'hacerse' أو 'volverse' لتعني 'أن يصبح'؟

'Ponerse' أفضل للتغييرات السريعة والمؤقتة أو المفاجئة (خاصة المزاج والمشاعر). 'Volverse' للتغييرات الأكثر ديمومة أو عمقًا (مثل تغيير الشخصية). 'Hacerse' للتغييرات التي يتم تحقيقها بالجهد أو الوقت (مثل أن تصبح طبيبًا).