ponerse
“ponerse” يعني “ارتداء” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
ارتداء
أيضًا: الانزلاق في
📝 في التطبيق
Me voy a poner el sombrero antes de salir.
A1سأرتدي القبعة قبل الخروج.
¿Por qué no te pones la bufanda? Hace frío.
A2لماذا لا ترتدي الوشاح؟ الجو بارد.
أن يصبح, أن يصبح
أيضًا: أن يتحول
📝 في التطبيق
Cuando escuchó la noticia, se puso muy triste.
A2عندما سمعت الأخبار، أصبحت حزينة جدًا.
Siempre me pongo nervioso antes de un examen.
A2أنا دائمًا أشعر بالتوتر قبل الامتحان.
Mi hermano se puso enfermo después de la fiesta.
B1أخي أصبح مريضًا بعد الحفلة.
يغرب
أيضًا: ينزل
📝 في التطبيق
El sol se pone detrás de las montañas a las ocho.
B1تغرب الشمس خلف الجبال في الساعة الثامنة.
Vimos cómo se ponía el sol en la playa.
B1شاهدنا غروب الشمس على الشاطئ.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 غالبًا ما يتم الخلط بينها وبين
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: ponerse
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'ponerse' بشكل صحيح لوصف تغيير عاطفي؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
الفعل 'ponerse' يعني حرفيًا 'أن يضع نفسه' أو 'أن يضع نفسه. يأتي مباشرة من الفعل اللاتيني *ponere* (يضع، يركب). إضافة الضمير الانعكاسي 'se' تحول التركيز من وضع شيء خارجي إلى وضع شيء على النفس (الملابس) أو وضع النفس في حالة (شعور).
أول تسجيل: Old Spanish
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'poner' و 'ponerse'؟
'Poner' تعني وضع أو وضع شيء ما في مكان ما (مثل 'أضع الكتاب على الطاولة'). 'Ponerse' انعكاسي، مما يعني أن الفعل يعود على الفاعل. يعني إما 'ارتداء شيء على النفس' (مثل الملابس) أو 'وضع النفس في حالة' (مثل أن تصبح حزينًا أو مريضًا).
متى يجب أن أستخدم 'ponerse' بدلاً من 'hacerse' أو 'volverse' لتعني 'أن يصبح'؟
'Ponerse' أفضل للتغييرات السريعة والمؤقتة أو المفاجئة (خاصة المزاج والمشاعر). 'Volverse' للتغييرات الأكثر ديمومة أو عمقًا (مثل تغيير الشخصية). 'Hacerse' للتغييرات التي يتم تحقيقها بالجهد أو الوقت (مثل أن تصبح طبيبًا).


