prometo
“prometo” يعني “أنا أعد” بالإسبانية (قطع التزام شخصي أو تأكيد.).
أنا أعد
أيضًا: أنا أقسم, أعطي كلمتي
📝 في التطبيق
Te prometo que llegaré a tiempo.
A1أعدك بأنني سأصل في الوقت المحدد.
Prometo estudiar más para el próximo examen.
A2أعد بدراسة المزيد للامتحان القادم.
Si me ayudas, te prometo una recompensa.
B1إذا ساعدتني، أعدك بمكافأة.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: prometo
السؤال 1 من 1
كيف تقول 'أنا أعد بالمساعدة' بالإسبانية؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية 'promittere'، وهي مزيج من 'pro-' (بمعنى 'إلى الأمام') و 'mittere' (بمعنى 'يرسل'). لذلك، كان معناها الحرفي 'إرسال' تعهد أو تأكيد للمستقبل.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'prometo' و 'juro'؟
'Prometo' تعني 'أنا أعد' وهي التزام شخصي قوي. 'Juro' تعني 'أنا أقسم' وهي أقوى، وغالبًا ما تشير إلى أنك تقسم على شيء مقدس أو مهم، كما في قاعة المحكمة ('lo juro'). للوعود اليومية، 'prometo' أكثر شيوعًا.
إذا كانت 'prometo' تعني 'أنا أعد'، فكيف أقول 'أنت تعد'؟
ستستخدم نهاية مختلفة. لصديق ('tú')، ستقول 'prometes'. لشخص تتحدث إليه رسميًا ('usted')، ستقول 'promete'. يتغير الفعل بناءً على من يقوم بالوعد.