propias
“propias” يعني “خاصة به” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
خاصة به, شخصي
أيضًا: خاصته جداً
📝 في التطبيق
Necesitamos usar nuestras propias herramientas.
A2نحتاج لاستخدام أدواتنا الخاصة.
Las niñas tienen sus propias habitaciones.
A2لدى الفتيات غرفهن الخاصة.
Esta es la opinión de ellas, sus ideas propias.
B1هذا رأيهم، أفكارهم الخاصة جداً.
مميز, نموذجي
أيضًا: مناسب, متأصل
📝 في التطبيق
Las dificultades propias de la vida universitaria.
B1الصعوبات المميزة لحياة الجامعة.
Estas son las costumbres propias de las zonas rurales.
B2هذه هي العادات النموذجية للمناطق الريفية.
Buscamos soluciones propias para los problemas locales.
B2نبحث عن حلول مناسبة (أو فريدة) للمشاكل المحلية.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: propias
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'propias' بمعنى 'مميزة أو نموذجية'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية *proprius*، بمعنى 'خاص بالمرء' أو 'مميز'. هذا الجذر أدى إلى فكرة أن شيئاً ما هو خاص بشخص معين أو سمة مميزة له.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
لماذا أرى أحياناً 'propia' قبل الاسم وأحياناً بعده؟
عندما توضع 'propia/s' قبل الاسم (مثل 'su propia casa')، فإنها غالباً ما تحمل نبرة عاطفية أو تأكيدية أقوى، مثل 'منزلها الخاص جداً'. عندما توضع بعد الاسم (مثل 'costumbres propias')، فإنها تعني عادة 'مميزة' أو 'مناسبة'، وتعمل كصفة وصفية بسيطة. في العربية، يمكن تحقيق التأكيد بتقديم الصفة أو استخدام كلمات مثل 'نفس' أو 'ذات'.
هل 'propias' مرتبطة بـ 'propiedad' (ملكية)؟
نعم، كلاهما يأتي من نفس الجذر اللاتيني! كلاهما يتعلق بفكرة أن شيئاً ما ينتمي حصرياً لشخص أو شيء ما. 'Propiedad' هي الصيغة الاسمية لمفهوم 'الملكية'.

