propios
“propios” يعني “خاص” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
خاص, ملائم
أيضًا: خاصية
📝 في التطبيق
Ellos construyeron sus propios estadios.
A2لقد بنوا ملاعبهم الخاصة.
Estos son los riesgos propios de la inversión.
B1هذه هي المخاطر المميزة للاستثمار.
Necesitamos métodos propios para resolver el conflicto.
B2نحن بحاجة إلى طرق ملائمة/مناسبة لحل النزاع.
أهل الشخص
أيضًا: أقارب, ممتلكات
📝 في التطبيق
Los propios de la región no quieren cambios.
B1أهل المنطقة الأصليون لا يريدون التغيير.
Llevó a cabo la misión junto a los suyos y sus propios.
C1لقد قام بالمهمة مع أهله وأقاربه.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "propios" بالإسبانية:
أهل الشخص→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: propios
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'propios' بمعنى 'مميز' بدلاً من 'خاص'؟
📚 المزيد من الموارد
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة مباشرة من الكلمة اللاتينية *proprius*، والتي كانت تعني 'خاص بالمرء' أو 'مميز'. هذا الجذر أدى إلى كلمات تتعلق بالملكية، مثل 'property' باللغة الإنجليزية.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
لماذا أرى أحيانًا 'propio' وأحيانًا 'propios'؟
'Propios' هو الشكل الذي تستخدمه عندما يكون الشيء الذي تصفه مذكرًا وهناك أكثر من واحد منه (جمع)، مثل 'libros' (كتب). إذا كان كتابًا واحدًا فقط، فستستخدم 'propio' (el libro propio).
هل 'propio' ضروري دائمًا عندما أعني 'خاص'؟
لا، لكنه يضيف تأكيدًا. إذا قلت 'Mi casa' (بيتي)، فهذا جيد. إذا قلت 'Mi propia casa' (بيتي *الخاص*)، فأنت تؤكد أنه يخصك أنت تحديدًا وليس شخصًا آخر.

