Inklingo

quedo

KAY-dohˈkeðo

quedo يعني أنا أبقى بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:

أنا أبقى, أنا أظل, أنا يناسبني

أيضًا: أنا ألتقي
فعلA1regular ar
طفل يجلس بثبات على وسادة، مما يشير إلى بقائه في غرفة مريحة.
infinitivequedar
gerundquedando
past Participlequedado

📝 في التطبيق

Yo siempre quedo en casa los domingos.

A1

أنا دائمًا أبقى في المنزل أيام الأحد.

Después de pagar la cuenta, me quedo sin dinero.

A2

بعد دفع الفاتورة، أظل بدون مال (لم يتبق لي مال).

Creo que este traje me quedo un poco grande.

B1

أعتقد أن هذا البدلة يناسبني قليلاً.

روابط الكلمات

مرادفات

تلازمات شائعة

  • Quedo para el lunesأرتب للقاء يوم الاثنين
  • Me quedo dormidoأغفو (باستخدام الصيغة الانعكاسية 'quedarse')

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • Quedo de piedraأصاب بالذهول/الصدمة (حرفياً: أبقى كالحجر)

هادئ, صامت

صفةmC1formal
سطح بحيرة هادئ تمامًا يعكس الأشجار والسماء المحيطة دون أي تموجات.

📝 في التطبيق

La casa estaba en un silencio quedo, solo se oía el viento.

C1

كان المنزل في سكون تام؛ لم يُسمع سوى صوت الرياح.

El niño se mantuvo quedo para no despertar a su madre.

C2

ظل الصبي ثابتًا حتى لا يوقظ والدته.

روابط الكلمات

مرادفات

🔄 التصريفات

indicative

present

él/ella/ustedqueda
yoquedo
quedas
ellos/ellas/ustedesquedan
nosotrosquedamos
vosotrosquedáis

imperfect

él/ella/ustedquedaba
yoquedaba
quedabas
ellos/ellas/ustedesquedaban
nosotrosquedábamos
vosotrosquedabais

preterite

él/ella/ustedquedó
yoquedé
quedaste
ellos/ellas/ustedesquedaron
nosotrosquedamos
vosotrosquedasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedquede
yoquede
quedes
ellos/ellas/ustedesqueden
nosotrosquedemos
vosotrosquedéis

imperfect

él/ella/ustedquedara/quedase
yoquedara/quedase
quedaras/quedases
ellos/ellas/ustedesquedaran/quedasen
nosotrosquedáramos/quedásemos
vosotrosquedarais/quedaseis

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "quedo" بالإسبانية:

أنا أبقىأنا أظلأنا ألتقيأنا يناسبني

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: quedo

السؤال 1 من 2

أي جملة تستخدم 'quedo' بشكل صحيح في معناها الأكثر شيوعًا؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
quedar(يبقى، يظل)فعل
quedada(لقاء، تجمع)اسم
quedamente(بهدوء، بصمت)ظرف
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي من الفعل اللاتيني *quietare*، والذي يعني 'يهدئ' أو 'يسكن'. هذا الأصل يفسر كلا المعنيين للكلمة الإسبانية: فكرة كونك ساكنًا (صفة) وفكرة البقاء أو المكوث في مكان ما (فعل).

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: quedarCatalan: quedar

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'quedo' و 'quedarse'؟

كلاهما يأتي من الفعل 'quedar'، لكن 'quedarse' (الصيغة الانعكاسية، باستخدام 'me'، 'te'، إلخ) تؤكد عادةً على الاختيار الطوعي للبقاء في مكان ما ('Me quedo aquí' - أنا أبقى هنا). 'Quedar' (بدون 'se') غالباً ما تشير إلى موقع ('La tienda queda allí' - يقع المتجر هناك) أو نتيجة ('No queda pan' - لم يتبق خبز).