quisiera
“quisiera” يعني “أود” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
أود
أيضًا: أرغب
📝 في التطبيق
Quisiera un café con leche, por favor.
A2أود قهوة بالحليب، من فضلك.
Quisiera hacer una reserva para dos personas.
A2أود إجراء حجز لشخصين.
Disculpe, quisiera saber dónde está la estación de metro.
B1عذرًا، أود معرفة مكان محطة المترو.
أتمنى
أيضًا: أرغب
📝 في التطبيق
Quisiera ser astronauta, pero es solo un sueño.
B2أتمنى لو كنت رائد فضاء، لكنها مجرد أحلام.
Si tuviera más tiempo, quisiera aprender a tocar la guitarra.
B2لو كان لدي المزيد من الوقت، لأردت تعلم العزف على الجيتار.
¡Quién quisiera estar en la playa ahora mismo!
C1أتمنى لو كنت على الشاطئ الآن! (حرفيًا: من كان يرغب في أن يكون...)
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: quisiera
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'quisiera' لتقديم طلب مهذب في متجر؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الفعل 'querer' (أن يريد)، والذي بدوره يأتي من الكلمة اللاتينية 'quaerere'، والتي تعني 'أن يبحث عن' أو 'أن يطلب'. 'Quisiera' هي صيغة ماضية خاصة (المضارع المنصوب للماضي) والتي أصبحت بمرور الوقت طريقة شائعة ومقبولة جدًا لتقديم طلبات مهذبة في الحاضر.
أول تسجيل: Evolved from Latin, present in Old Spanish.
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'quisiera'، 'querría'، و 'me gustaría'؟
كلها تعني 'أود' وهي طرق مهذبة جدًا لتقديم طلب. 'Quisiera' شائعة للغاية وتعتبر غالبًا الأكثر تهذيبًا، خاصة في سياقات الخدمة. 'Me gustaría' شائعة وودودة أيضًا. 'Querría' صحيحة نحويًا ولكنها تستخدم بشكل أقل في الكلام اليومي في العديد من المناطق.
هل يمكنني فقط قول 'quiero' بدلاً من 'quisiera'؟
يمكنك ذلك، ولكن 'quiero' ('أريد') يمكن أن تبدو مباشرة جدًا أو حتى متطلبة، خاصة عند التحدث إلى شخص غريب. استخدام 'quisiera' هو طريقة بسيطة لتبدو أكثر تهذيبًا واحترامًا.
هل 'quisiera' دائمًا تعني 'أنا'؟ هل يمكن أن تعني 'هو' أو 'هي'؟
نعم! 'Quisiera' يمكن أن تعني 'أود' أو 'هو/هي/أنت (رسمي) تود'. يمكنك معرفة ذلك من السياق. على سبيل المثال، 'El señor quisiera un café' تعني 'السيد يود قهوة'.

