regreses
“regreses” يعني “أنت تعود” بالإسبانية (تُستخدم في التمنيات أو الشكوك (صيغة المضارع المنصوب)).
أنت تعود, أنت ترجع
أيضًا: لا تعد
📝 في التطبيق
Quiero que regreses a la oficina antes de las cinco.
B1أريدك (أنت) أن تعود إلى المكتب قبل الساعة الخامسة.
Dudo que regreses tan pronto, el tráfico es terrible.
B2أشك في أنك ستعود بهذه السرعة، حركة المرور سيئة للغاية.
No regreses sin haber comprado el pan.
B1لا تعد دون شراء الخبز.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
imperfect
present
preterite
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "regreses" بالإسبانية:
لا تعد→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: regreses
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'regreses' بشكل صحيح للتعبير عن رغبة؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
الفعل 'regresar' يأتي من الكلمة اللاتينية *regressus*، وهي اسم المفعول من *regredi*، وتعني 'العودة إلى الوراء' أو 'الرجوع خطوة'. تتكون من البادئة *re-* (خلف، مرة أخرى) و *gradi* (يخطو).
أول تسجيل: Medieval Spanish
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'regreses' هي نفسها 'regresas'؟
لا، إنهما مختلفتان! 'Regresas' هي صيغة المضارع الإخباري ('أنت تعود، واقعياً'). 'Regreses' هي الصيغة الخاصة (المضارع المنصوب) المستخدمة بعد كلمات تعبر عن الأمل أو الشك أو الأوامر مثل 'Quiero que regreses' (أريد منك أن تعود).
هل 'regresar' أكثر شيوعاً من 'volver'؟
'Volver' بشكل عام أكثر شيوعاً وتنوعاً في مناطق التحدث بالإسبانية. ومع ذلك، فإن 'regresar' شائعة جداً وغالباً ما تُفضل في السياقات الرسمية أكثر أو عند التأكيد على الحركة المادية للعودة إلى مكان معين.