religiosa
“religiosa” يعني “متدين/ة” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
متدين/ة
أيضًا: ورع/ة, صارم/ة
📝 في التطبيق
Ella es una persona muy religiosa y va a misa todos los domingos.
A2إنها شخص متدين جدًا وتذهب إلى القداس كل يوم أحد.
Esta es una tradición religiosa muy antigua.
B1هذه تقاليد دينية قديمة جدًا.
راهبة
أيضًا: أخت
📝 في التطبيق
La religiosa dedicó su vida a ayudar a los pobres.
B1كرست الراهبة حياتها لمساعدة الفقراء.
Varias religiosas viven en el convento de la ciudad.
B2تعيش عدة راهبات في دير المدينة.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: religiosa
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'religiosa' بمعنى 'راهبة'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من اللاتينية 'religiosus'، والتي تأتي من 'religio' (التزام أو رابطة). وصفت في الأصل شخصًا ملزمًا بوعود روحية.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'monja' و 'religiosa'؟
كلاهما يعني 'راهبة'. 'Monja' هي الكلمة الشائعة واليومية، بينما 'religiosa' أكثر رسمية قليلاً وغالبًا ما تستخدمها الكنيسة أو في الوثائق الرسمية.
هل 'religiosa' تتعلق دائمًا بالكنيسة؟
في الغالب، نعم. ومع ذلك، يمكن أن تعني مجازيًا القيام بشيء ما باستمرار وعناية فائقة، على غرار العبارة الإنجليزية 'he checks his email religiously' (يتحقق من بريده الإلكتروني بانتظام شديد).

