reparar
“reparar” يعني “لإصلاح” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
لإصلاح, لتصليح
أيضًا: لترميم, لإعادة
📝 في التطبيق
Necesito reparar mi coche antes del viaje.
A2أحتاج إلى إصلاح سيارتي قبل الرحلة.
El técnico vino a reparar la lavadora esta mañana.
B1جاء الفني لتصليح الغسالة هذا الصباح.
Repararon la silla rota con un poco de pegamento fuerte.
A2لقد قاموا بترميم الكرسي المكسور ببعض الغراء القوي.
لملاحظة, لانتباه إلى
أيضًا: لمراقبة
📝 في التطبيق
No reparó en la ironía de sus palabras.
B2لم يلاحظ السخرية في كلماته. (لم ينتبه إليها.)
Si reparas en los detalles, verás que la firma es falsa.
C1إذا انتبهت للتفاصيل، سترى أن التوقيع مزيف.
El director nunca repara en gastos cuando se trata de calidad.
C1المدير لا يدخر (لا ينتبه إلى) النفقات عندما يتعلق الأمر بالجودة.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 غالبًا ما يتم الخلط بينها وبين
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: reparar
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'reparar' بمعناها الأقل شيوعًا 'للملاحظة'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الفعل اللاتيني *reparāre*، والذي يعني 'لاستعادة، تجديد، أو جعل الشيء جيدًا مرة أخرى'. الفكرة الأساسية هي استعادة (re-) شيء ما وإعداده (-parare) للاستخدام، وهو ما يلتقط تمامًا معنى إصلاح شيء مكسور.
أول تسجيل: Mid-13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'reparar' و 'arreglar'؟
يُستخدم 'Reparar' عادةً عندما يتم استعادة شيء مكسور إلى حالته التشغيلية الأصلية، وغالبًا ما يتضمن إصلاحًا تقنيًا. 'Arreglar' هو مصطلح أوسع يعني 'إصلاح'، 'ترتيب'، أو 'تسوية الأمور'، ويمكن استخدامه للأشياء والمواقف أو حتى الاستعداد ('arreglarse').
هل للفعل 'reparar' صيغة انعكاسية؟
نعم، يمكن استخدام 'repararse'، على الرغم من أنه أقل شيوعًا. يعني أحيانًا 'استعادة القوة أو الصحة'، أو ببساطة 'أن يتم إصلاحه' (الشيء يصلح نفسه).

