reserva
“reserva” يعني “حجز” بالإسبانية. لديها 4 معانٍ مختلفة حسب السياق:
حجز, حجز
أيضًا: موعد
📝 في التطبيق
¿Tienes una reserva a mi nombre?
A2هل لديك حجز باسمي؟
Necesitamos hacer la reserva del hotel con antelación.
B1نحتاج إلى إجراء حجز الفندق مسبقًا.
احتياطي, مخزون
أيضًا: صندوق احتياطي
📝 في التطبيق
Debemos mantener una reserva de agua potable en caso de emergencia.
B1يجب علينا الاحتفاظ باحتياطي من مياه الشرب في حالة الطوارئ.
El banco tiene grandes reservas de oro.
B2لدى البنك احتياطيات كبيرة من الذهب.
محمية, محمية
أيضًا: حجز
📝 في التطبيق
La reserva de la biosfera protege especies raras.
B2محمية المحيط الحيوي تحمي الأنواع النادرة.
El gobierno estableció una nueva reserva marina.
C1أنشأت الحكومة محمية بحرية جديدة.
تحفظ, حذر
أيضًا: سرية
📝 في التطبيق
El testigo habló con mucha reserva sobre los detalles del caso.
C1تحدث الشاهد بتحفظ شديد عن تفاصيل القضية.
Su reserva lo hace parecer distante, pero es una persona amable.
C2تحفظه يجعله يبدو بعيدًا، لكنه شخص لطيف.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "reserva" بالإسبانية:
صندوق احتياطي→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: reserva
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'reserva' بمعنى مخزون من الموارد؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الفعل اللاتيني *reservāre*، والذي يعني 'الاحتفاظ' أو 'التوفير'. يعكس الاسم الإسباني فكرة الاحتفاظ بشيء للاستخدام لاحقًا أو لغرض معين.
أول تسجيل: 15th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل تُستخدم كلمة 'reserva' للإشارة إلى أفراد عسكريين؟
نعم، 'la reserva' يمكن أن تعني أيضًا الاحتياط العسكري - الجنود الذين ليسوا في الخدمة الفعلية حاليًا ولكن يمكن استدعاؤهم عند الحاجة.
ما الفرق بين 'reserva' و 'reservación'؟
'Reserva' هي الكلمة القياسية المستخدمة في معظم أنحاء العالم الناطق بالإسبانية للحجز أو الحجز (مثل طاولة أو غرفة). 'Reservación' هو اسم مشتق من الفعل، وعلى الرغم من أنه مفهوم في كل مكان، إلا أنه يستخدم بشكل أساسي في المكسيك وأجزاء من أمريكا الوسطى.



