Inklingo

sed

sedseð

sed يعني عطش بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:

عطش

طفل بشفاه جافة يتطلع بشوق إلى إبريق ماء فارغ، يرمز إلى العطش الجسدي.

📝 في التطبيق

Tengo mucha sed después de correr.

A1

أشعر بعطش شديد بعد الجري.

¿Quieres agua? Parece que tienes sed.

A1

هل تريد ماء؟ يبدو أنك عطشان.

La sed era insoportable en el desierto.

B1

كان العطش لا يُحتمل في الصحراء.

روابط الكلمات

متضادات

تلازمات شائعة

  • tener sedأن تكون عطشان (حرفياً: أن تشعر بالعطش)
  • calmar la sedإرواء العطش

شغف, توق

أيضًا: عطش
شخص يمد يده بشدة نحو عملة ذهبية واحدة لامعة على قاعدة، تمثل شغفًا أو رغبة قوية.

📝 في التطبيق

El joven poeta tenía una sed insaciable de conocimiento.

B2

كان لدى الشاعر الشاب عطش لا ينضب للمعرفة.

La comunidad sentía una profunda sed de justicia.

C1

شعرت الجماعة بشغف عميق للعدالة.

Su sed de venganza lo llevó a cometer errores.

B2

عطشه للانتقام دفعه لارتكاب الأخطاء.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

  • saciedad (شبع، رضا)

تلازمات شائعة

  • sed de conocimientoشغف بالمعرفة
  • sed de poderشغف بالسلطة

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: sed

السؤال 1 من 2

أي جملة تعبر بشكل صحيح عن الحاجة الأساسية للماء؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
sediento(عطشان (صفة))صفة
insaciable(لا يُروى (غالباً ما تُستخدم مع sed))صفة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي الكلمة مباشرة من الكلمة اللاتينية *sitis*، والتي تعني 'عطش'. لقد ظلت مشابهة بشكل ملحوظ في الإسبانية لعدة قرون، محافظة على معناها الأساسي وجنسها المؤنث.

أول تسجيل: 10th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: sedeItalian: seteFrench: soif

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

لماذا أقول "Tengo sed" بدلاً من "Estoy sediento"؟

"Sed" هو اسم (عطش)، وتستخدم "tener" (يمتلك/يشعر بـ) مع الأسماء لوصف الحالات الجسدية، تمامًا مثل "Tener hambre" (الشعور بالجوع). بينما "sediento" هي الصفة (عطشان) ويمكنك قول "Estoy sediento/a"، فإن "Tengo sed" هي الطريقة القياسية والأكثر طبيعية للتعبير عن ذلك.

هل "sed" مذكر أم مؤنث؟

"Sed" اسم مؤنث. ستقول "La sed". ومع ذلك، فإنك عادةً ما تسمعها فقط مع الفعل "tener" (Tengo sed)، لذلك لا تحتاج غالبًا إلى القلق بشأن أداة التعريف إلا إذا كنت تستخدمها بشكل مجازي.