siervo
“siervo” يعني “قِنّ” بالإسبانية (تاريخي/إقطاعي).
قِنّ
أيضًا: خادم, عبد
📝 في التطبيق
En la Edad Media, el siervo trabajaba las tierras del señor feudal.
B1في العصور الوسطى، كان القِنّ يعمل في أراضي السيد الإقطاعي.
Muchos se consideran siervos de Dios.
B2يعتبر الكثيرون أنفسهم خدامًا لله.
No soy siervo de nadie; soy un hombre libre.
C1أنا لست خادمًا لأحد؛ أنا رجل حر.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "siervo" بالإسبانية:
قِنّ→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: siervo
السؤال 1 من 3
إذا كنت تقرأ عن ملك من العصور الوسطى وعماله، فمن المرجح أن يكون 'siervo' هو:
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'servus'، والتي كانت تعني عبدًا أو خادمًا. إنه نفس الجذر الذي أعطانا الكلمات الإنجليزية 'serve' و 'serf'.
أول تسجيل: 12th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'siervo' هي نفسها 'esclavo'؟
ليس بالضبط. في حين أن كلاهما ينطوي على افتقار للحرية، كان لدى 'siervo' (القِنّ) في التاريخ حقوق أكثر قليلاً من 'esclavo' (العبد)، على الرغم من أن كلاهما كان مرتبطًا بخدمة شخص آخر.
هل يستخدم الناس هذه الكلمة للإشارة إلى 'النادل'؟
لا. بالنسبة للنادل، استخدم 'camarero' أو 'mesero'. استخدام 'siervo' سيبدو غريبًا ومبالغًا فيه للغاية اليوم.
كيف أتذكر الفرق بين 'siervo' و 'ciervo'؟
فكر في حرف 'S' في 'Siervo' كرمز لـ 'Servant' (خادم)، وحرف 'C' في 'Ciervo' كرمز لـ 'Cuernos' (قرون) الغزال.