silbido
“silbido” يعني “صفير” بالإسبانية (الصوت الحاد الناتج عن الهواء).
صفير
أيضًا: همس, أزيز
📝 في التطبيق
El árbitro terminó el partido con un silbido fuerte.
A2أنهى الحكم المباراة بصفارة قوية.
Escuché el silbido del viento entre los árboles.
B1سمعت صفير الرياح بين الأشجار.
La tetera anunció que el agua hervía con un pequeño silbido.
B2أعلن إبريق الشاي عن غليان الماء بصفير خفيف.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: silbido
السؤال 1 من 3
أي كلمة تصف الشيء المادي الذي يستخدمه الحكم؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الفعل الإسباني 'silbar'، الذي يأتي من اللاتينية 'sibilare'. إنها كلمة صوتية، مما يعني أنها أُنشئت لتقليد الصوت الفعلي للهسهسة أو الصفير.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل كلمة 'silbido' رسمية؟
إنها كلمة محايدة. يمكن استخدامها بشكل جيد في الكتابة الرسمية والمحادثات غير الرسمية على حد سواء.
ما الفرق بين 'silbido' و 'pitido'؟
الـ 'silbido' هو صوت صفير محدد (يصدر عن النفس أو الرياح). أما الـ 'pitido' فهو مصطلح أعم لأي صوت 'بيب' أو 'بوق' عالي النبرة، مثل صوت بوق السيارة أو جهاز رقمي.
كيف أصف صفيرًا هادئًا جدًا؟
يمكنك أن تقول 'un silbido suave' أو 'un silbido tenue'.