sí
“sí” يعني “نعم” بالإسبانية. لديها 4 معانٍ مختلفة حسب السياق:
نعم
أيضًا: بالتأكيد, إنه كذلك
📝 في التطبيق
¿Quieres un café? —Sí, por favor.
A1هل تريد قهوة؟ — نعم، من فضلك.
¿Eres de México? —Sí, soy de Guadalajara.
A1هل أنت من المكسيك؟ — نعم، أنا من غوادالاخارا.
Creía que no vendrías. —¡Pero sí he venido!
B1اعتقدت أنك لن تأتي. — لكنني أتيت!
Esto sí que es un problema.
B2الآن هذه مشكلة حقيقية.
نفسه, نفسها, نفسه (لغير العاقل), أنفسهم, نفسك

📝 في التطبيق
Lo compró para sí misma.
B1اشترت لنفسها هدية.
Están muy contentos de sí mismos.
B1إنهم سعداء جدًا بأنفسهم.
El gato se acurrucó sobre sí mismo.
B2التف القط حول نفسه.
Tiene que aprender a confiar en sí mismo.
B2عليك (بشكل رسمي) أن تتعلم أن تثق بنفسك.
موافقة, إذن, كلمة 'نعم'

📝 في التطبيق
La novia dio el sí en el altar.
B2قالت العروس 'نعم' (حرفيًا، 'أعطت نعم') على المذبح.
Necesitamos el sí del comité para proceder.
C1نحتاج إلى موافقة اللجنة للمتابعة.
En la votación hubo más síes que noes.
C1في التصويت، كان هناك المزيد من 'نعم' مقابل 'لا'.
B
أيضًا: تي
📝 في التطبيق
La escala de Do mayor es: do, re, mi, fa, sol, la, si.
B2سلم دو الكبير هو: دو، ري، مي، فا، صول، لا، سي.
El concierto está en si menor.
C1الكونشيرتو في سلم سي الصغير.
🔀 غالبًا ما يتم الخلط بينها وبين
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: sí
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'sí' بشكل صحيح لتعني 'لأجله'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
لكلمة 'Sí' أصلان رئيسيان من اللاتينية. معنى 'نعم' يأتي من الكلمة اللاتينية 'sic'، والتي كانت تعني 'هكذا' أو 'بهذه الطريقة'. معنى 'نفسه/نفسها' يأتي من كلمة لاتينية مختلفة، 'sibi'، والتي كانت تعني 'لأجل نفسه/نفسها'. بمرور الوقت، تطور كلاهما إلى كلمة بنفس الصوت في الإسبانية، وهذا هو السبب في أن الشدة مهمة جدًا للتمييز بينها وبين 'si' (إذا).
أول تسجيل: 10th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما هو الفرق الأكثر أهمية على الإطلاق بين 'sí' و 'si'؟
علامة الشدة! إنها تغير المعنى بالكامل. 'Sí' مع الشدة تعني 'نعم' أو تشير إلى شخص ('نفسه'). 'Si' بدون شدة تعني 'إذا'.
متى أستخدم 'se' ومتى أستخدم 'sí' للأفعال الانعكاسية؟
فكر في مكانها في الجملة. 'Se' تأتي مباشرة قبل الفعل (مثال: 'él se viste' - هو يرتدي ملابسه). 'Sí' تأتي بعد كلمة ربط قصيرة (حرف جر) مثل 'para'، 'a'، أو 'de' (مثال: 'habla para sí' - هو يتحدث مع نفسه).
هل يمكن أن تكون 'sí' بصيغة الجمع؟
نعم، ولكن فقط عندما تُستخدم كاسم بمعنى 'موافقة' أو 'تصويت بنعم'. في هذه الحالة، صيغة الجمع هي 'síes'. على سبيل المثال، 'La propuesta recibió muchos síes' (تلقى الاقتراح العديد من أصوات 'نعم').



