traicionado
“traicionado” يعني “مُخترَق” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
مُخترَق, مُغدور
أيضًا: طعن في الظهر
📝 في التطبيق
El presidente se sintió traicionado por su propio equipo.
B1شعر الرئيس أنه تعرض للخيانة من فريقه الخاص.
Ella parecía una mujer traicionada, con lágrimas en los ojos.
B2بدت كامرأة تعرضت للخيانة، وعيناها دامعة.
No puedo creer que su socio lo haya dejado traicionado y solo.
B2لا أصدق أن شريكه تركه مخترقًا ووحيدًا.
مُخترَق

📝 في التطبيق
Hemos traicionado su confianza demasiadas veces.
A2لقد خنا ثقتهم مرات عديدة.
Ella había traicionado a su país por dinero.
B1لقد خانت بلدها من أجل المال.
Si lo hubieras traicionado, no estarías aquí.
B2لو كنت قد خنته، لما كنت هنا.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "traicionado" بالإسبانية:
مُغدور→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: traicionado
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'traicionado' بشكل صحيح كصفة؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
يأتي من الفعل *traicionar*، والذي يشتق بدوره من الكلمة اللاتينية *tradere*، بمعنى 'يسلم' أو 'يُسلّم'. بمرور الوقت، اكتسبت كلمة 'تسليم' هذه المعنى السلبي لتسليم شخص ما إلى عدو أو تسليم شيء ما بخداع.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
متى أستخدم 'traicionado' مقابل 'traicionada'؟
تستخدم 'traicionada' (مؤنث) فقط عندما تعمل كصفة تصف شخصًا أنثى أو اسمًا مؤنثًا (مثل 'la mujer traicionada'). عندما يعمل 'traicionado' مع الفعل 'haber' لتكوين زمن تام ('He traicionado')، فإنه يبقى دائمًا بصيغة المفرد المذكر، بغض النظر عن الفاعل.
هل 'traicionado' أقوى من 'engañado'؟
نعم. بينما تعني 'engañado' 'مخدوع' أو 'مُحتال عليه'، فإن 'traicionado' تشير تحديدًا إلى خرق أعمق للثقة أو الولاء أو الإيمان، وغالبًا ما تتضمن علاقة أو التزامًا جادًا.

