transcurrir
“transcurrir” يعني “يمضي” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يمضي, ينقضي
أيضًا: يمر
📝 في التطبيق
Las horas transcurrieron rápidamente mientras hablábamos.
B1مرت الساعات بسرعة بينما كنا نتحدث.
Han transcurrido tres años desde que te vi por última vez.
B2مرت ثلاث سنوات منذ آخر مرة رأيتك فيها.
Deben transcurrir diez días antes de recibir los resultados.
C1يجب أن تنقضي عشرة أيام قبل استلام النتائج.
يحدث, يتكشف
أيضًا: يقع
📝 في التطبيق
La reunión transcurrió sin problemas.
B2سار الاجتماع دون أي مشاكل.
La infancia de la autora transcurrió en un pequeño pueblo.
C1تكشفت طفولة المؤلف في بلدة صغيرة.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: transcurrir
السؤال 1 من 3
أي جملة تستخدم 'transcurrir' بشكل صحيح للوقت؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من اللاتينية 'transcurrere'، حيث تعني 'trans' 'عبر' أو 'خلال' و 'currere' تعني 'يجري'. المعنى الحرفي هو 'الجري خلال' الوقت.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'transcurrir' هو نفس 'pasar'؟
في الغالب نعم، عند الحديث عن الوقت. ومع ذلك، يُستخدم 'pasar' للعديد من الأشياء الأخرى (تمرير الملح، اجتياز امتحان)، بينما 'transcurrir' مخصص حصريًا لمرور الوقت أو لتطور الأحداث.
هل يمكنني استخدام 'transcurrir' في رسالة نصية عادية لصديق؟
يمكنك ذلك، لكن قد يبدو الأمر وكأنك تكتب رواية! من الأفضل استخدام 'pasar' في المحادثات العادية واحتفظ بـ 'transcurrir' للرسائل والقصص أو رسائل البريد الإلكتروني الرسمية.
هل هو فعل غير منتظم؟
لا، إنه يتبع النمط القياسي لجميع الأفعال التي تنتهي بـ -ir.

