trauma
“trauma” يعني “صدمة” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
صدمة
أيضًا: صدمة عاطفية, محنة
📝 في التطبيق
Superar un trauma infantil puede ser un proceso largo.
B2التغلب على صدمة الطفولة قد تكون عملية طويلة.
La pérdida de su mascota le causó un gran trauma emocional.
B1فقدان حيوانه الأليف سبب له صدمة عاطفية كبيرة.
Necesita ayuda profesional para lidiar con el trauma de la separación.
B2إنها بحاجة إلى مساعدة مهنية للتعامل مع صدمة الانفصال.
إصابة
أيضًا: جرح, صدمة
📝 في التطبيق
El paciente ingresó con un trauma craneal grave después de la caída.
C1تم إدخال المريض إلى المستشفى مصابًا بصدمة شديدة في الجمجمة بعد السقوط.
Los paramédicos evaluaron el trauma en la pierna del ciclista.
B2قام المسعفون بتقييم الإصابة في ساق راكب الدراجة.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "trauma" بالإسبانية:
صدمة عاطفية→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: trauma
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم الكلمة الإسبانية 'trauma' بشكل صحيح؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي كلمة 'trauma' من الكلمة اليونانية القديمة *traûma*، والتي كانت تعني حرفيًا 'جرح' أو 'لكمة'. استعارتها الإسبانية مباشرة، ومع مرور الوقت، توسع معناها ليشمل الجروح العاطفية العميقة بالإضافة إلى الجسدية.
أول تسجيل: 17th century (in Spanish, formalized usage)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
لماذا 'trauma' مذكر رغم أنه ينتهي بـ -a؟
'Trauma' مذكر (el trauma) لأنه يأتي من كلمات يونانية قديمة كانت مذكر أيضًا. تحتفظ الإسبانية بالجنس الأصلي للعديد من هذه الكلمات، مثل 'el tema' (الموضوع) و 'el planeta' (الكوكب). استخدم دائمًا 'el' أو 'un' قبلها.
هل يمكنني استخدام 'trauma' للإصابات الطفيفة؟
بشكل عام، لا. تشير 'trauma' إلى إصابة جسدية خطيرة أو صدمة نفسية عميقة. بالنسبة للخدوش أو الجروح الطفيفة، ستستخدم 'herida' أو 'rasguño'.

