Inklingo

vendar

ben-dahrbenˈdaɾ

يُضمّد

أيضًا: يُعالج
فعلA2regular ar
لقطة مقربة ليد يتم لفها بضمادة طبية بيضاء نظيفة.
gerundvendando
past Participlevendado
infinitivevendar

📝 في التطبيق

El enfermero tiene que vendar la herida.

A2

يجب على الممرضة أن تضمّد الجرح.

Me vendé el tobillo después de la carrera.

B1

لقد ضمّدت كاحلي بعد السباق.

Es importante vendar bien la zona para evitar infecciones.

B2

من المهم تضميد المنطقة جيدًا لتجنب العدوى.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

  • desvendar (يزيل الضمادة)
  • quitar (يزيل)

تلازمات شائعة

  • vendar una heridaتضميد جرح
  • vendar un tobilloتضميد كاحل

يعصّب العينين

فعلB1regular ar
شخص يرتدي قطعة قماش زرقاء ناعمة مربوطة فوق عينيه كعصابة عين.

📝 في التطبيق

Le vendaron los ojos para la fiesta sorpresa.

B1

عصبوا عينيه لحفلة المفاجأة.

No puedes ver el regalo, te tengo que vendar los ojos.

B1

لا يمكنك رؤية الهدية، يجب أن أعصّب عينيك.

روابط الكلمات

تلازمات شائعة

  • vendar los ojosتعصيب العينين لشخص ما

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • vendarse los ojosرفض رؤية الحقيقة أو تجاهل مشكلة.

🔄 التصريفات

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesvendaran
yovendara
vendaras
vosotrosvendarais
nosotrosvendáramos
él/ella/ustedvendara

present

ellos/ellas/ustedesvenden
yovende
vendes
vosotrosvendéis
nosotrosvendemos
él/ella/ustedvende

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesvendaron
yovendé
vendaste
vosotrosvendasteis
nosotrosvendamos
él/ella/ustedvendó

imperfect

ellos/ellas/ustedesvendaban
yovendaba
vendabas
vosotrosvendabais
nosotrosvendábamos
él/ella/ustedvendaba

present

ellos/ellas/ustedesvendan
yovendo
vendas
vosotrosvendáis
nosotrosvendamos
él/ella/ustedvenda

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "vendar" بالإسبانية:

يُضمّديُعالجيعصّب العينين

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: vendar

السؤال 1 من 3

ما هو المعنى الأكثر احتمالاً لـ 'Él me vendó el brazo'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
venda(ضمادة/شريط قماش)اسم
vendaje(تضميد/ضمادة)اسم
vendado(مضمّد/معصوب العينين)صفة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

من الاسم الإسباني 'venda' (شريط قماش)، والذي يأتي من أصول جرمانية تعني 'يلف' أو 'يحزم'.

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

French: banderEnglish: bandage

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل تعني 'vendo' 'أنا أبيع' أم 'أنا أضمّد'؟

كلاهما! يعتمد على السياق. 'Yo vendo pan' (أنا أبيع خبزًا) مقابل 'Yo vendo la herida' (أنا أضمّد الجرح). ومع ذلك، فإن 'vender' (يبيع) أكثر شيوعًا بكثير في الحياة اليومية.

ما الفرق بين 'venda' و 'vendaje'؟

الـ 'venda' هي قطعة القماش المادية (الضمادة نفسها)، بينما يشير 'vendaje' عادةً إلى النتيجة أو مجموعة الضمادات بأكملها على الشخص.

هل يمكنني استخدام 'vendar' للفّ هدية؟

لا، يجب عليك استخدام 'envolver' للهدايا. 'Vendar' مخصصة بشكل حصري تقريبًا للضمادات الطبية أو عصابات العين.