verdaderos
“verdaderos” يعني “حقيقي” بالإسبانية (صحيح أو واقعي (جمع)).
حقيقي, واقعي
أيضًا: أصيل, فعلي
📝 في التطبيق
Los hechos verdaderos fueron revelados por el periodista.
B1تم الكشف عن الحقائق الحقيقية من قبل الصحفي.
Ellos son nuestros verdaderos amigos; siempre nos apoyan.
A2إنهم أصدقاؤنا الحقيقيون؛ إنهم يدعموننا دائمًا.
Necesitamos encontrar los documentos verdaderos para el juicio.
B2نحتاج إلى العثور على المستندات الفعلية للمحاكمة.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: verdaderos
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'verdaderos' بشكل صحيح؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة الإسبانية القديمة 'verdat' (حقيقة) مدموجة مع اللاحقة '-ero'، والتي تستخدم للإشارة إلى علاقة أو صفة. في الأساس، تعني 'ذو صفة الحقيقة'.
أول تسجيل: Around the 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'verdaderos' و 'reales'؟
كلاهما يعني 'حقيقي' أو 'واقعي'. 'Verdaderos' تركز أكثر على كون الشيء أصيلًا أو دقيقًا أو صادقًا (عكس الكاذب أو المزيف). 'Reales' غالبًا ما تركز على الوجود أو المادية (عكس الخيالي أو الوهمي).
كيف أعرف متى أستخدم 'verdaderos' مقابل 'verdaderas'؟
'Verdaderos' للأسماء المذكرة (مثل 'sueños' - أحلام). 'Verdaderas' للأسماء المؤنثة (مثل 'historias' - قصص). يجب أن تتطابق النهاية دائمًا مع جنس الاسم الذي تصفه.