vivido
“vivido” يعني “ذو خبرة” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
ذو خبرة, واسع الاطلاع
أيضًا: قوي, مليء بالحياة
📝 في التطبيق
Mi abuela es una mujer muy vivida y tiene consejos para todo.
B1جدتي امرأة واسعة الاطلاع ولديها نصائح لكل شيء.
Se nota que ha sido un viaje vivido, ¡mira esas fotos!
B2يمكنك القول إنها كانت رحلة قوية؛ انظر إلى تلك الصور!
عاش
أيضًا: ذو خبرة
📝 في التطبيق
Nunca he vivido en una ciudad tan grande.
A1لم أعيش قط في مدينة كبيرة كهذه.
¿Ya habías vivido esto antes?
A2هل عشت هذا من قبل؟
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: vivido
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'vivido' بشكل صحيح كصفة تصف الشخصية؟
📚 المزيد من الموارد
📚 أصل الكلمة▼
تأتي مباشرة من الفعل اللاتيني *vīvere*، بمعنى 'أن يعيش'. صيغة 'vivido' هي السليل المباشر لاسم المفعول اللاتيني *vīvitus* (عاش).
أول تسجيل: Old Spanish (circa 11th century)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
متى أستخدم 'vivido' (اسم المفعول) مقابل 'vivo' (الصفة)؟
'Vivido' هي صيغة الفعل 'أن يعيش' المستخدمة في الأزمنة التامة ('He vivido aquí' - لقد عشت هنا). 'Vivo' هي الصفة بمعنى 'حي' أو 'مفعم بالحيوية' ('El perro está vivo' - الكلب حي). يمكن أن تكون 'Vivido' أيضًا صفة بمعنى 'ذو خبرة' (التعريف 1).

