sentido
“sentido” يعني “حاسة” بالإسبانية. لديها 5 معانٍ مختلفة حسب السياق:
حاسة

📝 في التطبيق
El ser humano tiene cinco sentidos: vista, oído, olfato, gusto y tacto.
A2لدى الإنسان خمس حواس: البصر، السمع، الشم، التذوق، واللمس.
Los perros tienen un sentido del olfato muy desarrollado.
B1تمتلك الكلاب حاسة شم متطورة للغاية.
معنى, منطق
أيضًا: مغزى
📝 في التطبيق
No entiendo el sentido de tu pregunta.
B1لا أفهم معنى سؤالك.
Lo que dices no tiene ningún sentido.
B1ما تقوله لا معنى له على الإطلاق.
Ahora todo tiene sentido.
B1الآن كل شيء منطقي.
اتجاه
أيضًا: مسار
📝 في التطبيق
Esta calle es de sentido único.
B1هذا شارع ذو اتجاه واحد.
Los coches vienen en sentido contrario.
B2السيارات قادمة من الاتجاه المعاكس.
Debes cambiar de sentido en la rotonda.
B2يجب أن تغير اتجاهك عند الدوار.
وعي
أيضًا: حكم, إدراك
📝 في التطبيق
Por favor, usa el sentido común.
B1من فضلك، استخدم الحس السليم.
Tiene un gran sentido del humor.
B1لديه حس دعابة رائع.
El boxeador perdió el sentido tras el golpe.
B2فقد الملاكم وعيه بعد اللكمة.
Actuó con un profundo sentido de la responsabilidad.
C1تصرفت بمسؤولية عميقة.
مُستاء, صادق
أيضًا: حساس, ناقم
📝 في التطبيق
Fue un discurso muy sentido y emocionante.
B2كان خطابًا مؤثرًا وعاطفيًا للغاية.
Ella está muy sentida contigo porque no la llamaste.
B1إنها مستاءة جدًا منك لأنك لم تتصل بها.
Mis más sentidas condolencias.
C1تعازيّ القلبية.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: sentido
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'sentido' بمعنى 'اتجاه'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية 'sensus'، وهي اسم المفعول من الفعل 'sentīre'، والذي يعني 'يشعر، يدرك بالحواس، أو يفكر'. هذا الأصل الوحيد يفسر سبب إمكانية إشارة 'sentido' إلى الحواس الجسدية، والمشاعر، ومعنى أو 'إحساس' شيء ما.
أول تسجيل: Around the 10th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'sentido' و 'significado'؟
كلاهما يمكن أن يعني 'معنى'، ولكن هناك فرق طفيف. 'Significado' أقرب إلى التعريف في القاموس - المعنى المحدد لكلمة واحدة. 'Sentido' أوسع ويشير إلى المعنى العام أو المنطق أو الدلالة لعبارة أو فعل أو موقف. لهذا السبب تقول 'no tiene sentido' (ليس منطقيًا) وليس 'no tiene significado'.
كيف أعرف ما إذا كانت 'sentido' تعني 'مُستاء' أم 'صادق'؟
يعتمد ذلك على ما تصفه. إذا كانت تصف حالة شخص ('estar sentido')، فهذا يعني دائمًا تقريبًا أنه مُستاء أو لديه مشاعر مجروحة. إذا كانت تصف شيئًا، مثل خطاب ('un discurso sentido') أو رسالة ('una carta sentida')، فهذا يعني أنه كان صادقًا ومليئًا بالعاطفة، أو 'مؤثر'.




