ofendido
“ofendido” يعني “مُهان” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
مُهان
أيضًا: مُستاء, حاقد
📝 في التطبيق
Él se siente ofendido porque no lo invitaste a la fiesta.
B1يشعر بالإهانة لأنك لم تدعه إلى الحفلة.
No te pongas ofendida, solo era una broma.
A2لا تغضبي (مؤنث)، كانت مجرد مزحة.
Habló con un tono de voz ofendido.
B2تحدث بنبرة صوت مُهانة.
الطرف المُتضرّر
أيضًا: الطرف المُهان, المُتضرّر
📝 في التطبيق
El ofendido pidió una disculpa pública ante el juez.
C1طالب الطرف المُتضرّر باعتذار علني أمام القاضي.
La policía escuchó la versión de la ofendida.
B2استمعت الشرطة لرواية الطرف المُتضرّر (مؤنث) للأحداث.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: ofendido
السؤال 1 من 2
إذا شعرت ماريا بالأذى من تعليق، فهي:
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من اللاتينية 'offensus'، وهي الصيغة الماضية من 'offendere' (يصطدم بـ). كان المعنى الأصلي هو التعثر أو الاصطدام بشيء حرفيًا، ثم تطور إلى 'إيذاء' مشاعر شخص ما.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'ofendido' فعل أم صفة؟
يمكن أن تكون كلاهما! إنها صيغة 'اسم المفعول' للفعل 'ofender' (مثل 'offended' بالإنجليزية)، ولكنها غالبًا ما تُستخدم كصفة لوصف شعور شخص ما. في العربية، 'مُهان' هي صفة مشتقة من الفعل 'أهان'.
ما الفرق بين 'ofendido' و 'ofensivo'؟
'Ofendido' هو كيف تشعر (أنا مُهان)، بينما 'ofensivo' هو الشيء الذي يسبب الشعور (هذا التعليق مُهين).

