Inklingo

dolido

doh-LEE-dohdoˈliðo

dolido يعني مجروح بالإسبانية (ألم عاطفي أو الشعور بالإهانة).

مجروح

أيضًا: مستاء, مُهان
Latin America
طفل صغير يجلس على مقعد خشبي ويبدو حزيناً مع دمعة واحدة على خده.

📝 في التطبيق

Juan está dolido porque no lo invitaste a tu fiesta.

A2

خوان مجروح لأنه لم تدعه إلى حفلتك.

Me siento muy dolida por las palabras que me dijiste ayer.

B1

أشعر بجرح عميق بسبب الكلمات التي قلتها لي بالأمس.

A pesar de que pasó mucho tiempo, él sigue dolido por la traición.

B2

على الرغم من مرور وقت طويل، إلا أنه لا يزال مستاءً من الخيانة.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

تلازمات شائعة

  • sentirse dolidoالشعور بالجرح
  • estar dolido con alguienأن تكون مجروحاً/منزعجاً من شخص ما
  • profundamente dolidoمجروح بعمق

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • quedar dolidoأن تظل تشعر بالاستياء بعد نزاع

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: dolido

السؤال 1 من 3

كيف تقول امرأة 'أشعر بالجرح'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

من الفعل اللاتيني 'dolere'، والذي يعني يعاني، يشعر بالألم، أو يحزن.

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: dolefulEnglish: condolenceFrench: douleur

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'dolido' و 'dolorido'؟

فكر في 'dolido' كقضية قلب (جرح عاطفي) و 'dolorido' كقضية جسم (ألم جسدي). إذا كانت مشاعرك مجروحة، استخدم 'dolido'. إذا كانت ساقاك تؤلمانك من الجري، استخدم 'dolorido'.

هل 'dolido' فعل أم صفة؟

يمكن أن تكون كلاهما! إنها صيغة 'الماضي التام' للفعل 'doler' (مثال: 'me ha dolido' - 'لقد آلمني')، ولكنها تُستخدم بشكل شائع كصفة لوصف شخص يشعر بالإهانة أو الحزن.

هل يمكنني استخدام 'dolido' لوصف موقف؟

لا، 'dolido' تصف شعور الشخص. إذا أردت أن تقول أن موقفاً ما مؤلم، استخدم كلمة 'doloroso' بدلاً من ذلك.