Inklingo

Hacer la pata ancha

ah-SEHR la PA-ta AN-cha

الترجمة الحرفية:أن تجعل الساق عريضة.
ماذا تعني حقًا:أن تثبت على موقفك، أو تكون حازماً، أو تفرض إرادتك، غالباً بطريقة عنيدة أو توكيدية.
ما يعادلها باللغة الإنجليزية:
أن تضع قدمك بثباتأن تثبت على موقفكأن تفرض نفوذك
المستوى:B2السجل:Informalشائع:★★★☆☆

🎨 حرفي مقابل مجازي

💭 حرفي
تصوير حرفي لـ 'hacer la pata ancha'، يظهر شخصاً بساق عريضة بشكل مضحك تشغل الرصيف بأكمله.

حرفياً، هذا يعني 'أن تجعل الساق عريضة'.

مجازي
المعنى المجازي لـ 'hacer la pata ancha'، يظهر شخصاً يرفض بثقة أن يتم دفعه جانباً في نقاش.

في الواقع، يعني أن تثبت على موقفك وتكون حازماً.

الكلمات الرئيسية في هذا المصطلح:

📝 في التطبيق

Querían que me fuera, pero hice la pata ancha y me quedé hasta que me atendieron.

B2

أرادوا مني المغادرة، لكنني ثبت على موقفي وبقيت حتى ساعدوني.

No dejes que tu compañero de piso haga la pata ancha y ocupe todo el espacio en la nevera.

C1

لا تدع زميلك في السكن يفرض نفوذه ويشغل كل المساحة في الثلاجة.

📜 قصة الأصل

يرسم هذا التعبير صورة لحيوان، مثل حصان أو ثور. عندما تريد هذه الحيوانات أن تكون مستحيلة الحركة، فإنها تثبت سيقانها ('patas') بعيداً عن بعضها البعض، مما يخلق قاعدة عريضة ومستقرة. فكر في بغل عنيد يرفض التحرك! نستخدم هذه الصورة للحديث عن شخص يكون بنفس القدر من الحزم وعدم التحرك في موقفه.

⭐ نصائح الاستخدام

توكيدي أم عنيد؟

استخدم هذا التعبير لوصف شخص يتصرف بحزم. يمكن أن يكون النبرة إيجابية (الدفاع عن حقوقك) أو سلبية (كونك متسلطاً وغير معقول). السياق يخبرك أي منهما.

الأمر يتعلق بقوة الإرادة، وليس بحجم الجسم

تذكر، 'جعل الساق عريضة' هو استعارة لموقف قوي أو إرادة حازمة. ليس له علاقة بالحجم الجسدي للشخص.

❌ أخطاء شائعة

استخدام 'Pierna' بدلاً من 'Pata'

خطأ:'Hacer la pierna ancha.'

تصحيح: يستخدم التعبير دائماً 'pata'. بينما 'pierna' هي الكلمة الصحيحة للساق البشرية، فإن 'pata' (ساق الحيوان/مخلبه) تعطي العبارة نكهتها العامية وغير الرسمية والعنيدة. التزم بـ 'pata'.

🌎 أين تستخدم

🇦🇷

Argentina

شائع جداً ويستخدم على نطاق واسع في المحادثات اليومية.

🌍

Uruguay & Chile

شائع أيضاً ومفهوم جيداً.

🇪🇸

Spain

مفهوم، ولكنه أقل شيوعاً. قد يفضل المتحدثون بالإسبانية تعابير مثل 'plantarse' أو 'ponerse firme'.

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: Hacer la pata ancha

السؤال 1 من 1

إذا قام صديقك 'hacer la pata ancha' أثناء جدال، فماذا يفعل؟

🗣️ تدريب النطق

هل ترغب في أن تبدو أكثر طبيعية عند استخدام هذا المصطلح؟ تدرب على نطق الإسبانية مع مجموعتنا من جمل التدريب على النطق.

تصفح جمل التدريب على النطق الإسبانية

اسمع العبارات الاصطلاحية تنبض بالحياة

العبارات الاصطلاحية لها معنى في السياق. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومنطوقة لترى العبارات الاصطلاحية مستخدمة بشكل طبيعي من قبل الشخصيات - وابنِ الأذن التي يمتلكها المتحدثون الأصليون.

أسئلة متكررة

هل 'hacer la pata ancha' تعبير فظ؟

يمكن أن يكون كذلك، اعتماداً على الموقف. إذا استخدمته لوصف شخص يدافع عن حقوقه، فهو محايد أو حتى إيجابي. إذا استخدمته لوصف شخص يتنمر أو عنيد بشكل غير معقول، فهو سلبي. النبرة والسياق هما كل شيء!