aterrizaje
“aterrizaje” bedeutet “Landung” auf Spanisch (Der Vorgang, bei dem ein Flugzeug oder Raumfahrzeug den Boden erreicht).
Landung
Auch: Aufsetzen
📝 In Aktion
El piloto anunció que el aterrizaje sería en diez minutos.
A2Der Pilot kündigte an, dass die Landung in zehn Minuten stattfinden würde.
La pista de aterrizaje estaba cubierta de nieve, lo que causó retrasos.
B1Die Landebahn war mit Schnee bedeckt, was zu Verspätungen führte.
Tuvieron que realizar un aterrizaje de emergencia por fallas técnicas.
B2Sie mussten wegen technischer Defekte eine Notlandung durchführen.
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: aterrizaje
Frage 1 von 2
Welches Wort ist die Verbform von 'aterrizaje'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Das Wort setzt sich aus dem Präfix 'a-' (bedeutet 'hin zu' oder 'auf'), dem Substantiv 'tierra' (bedeutet 'Erde' oder 'Boden') und der Substantivendung '-aje' (zeigt eine Aktion oder ein Ergebnis an) zusammen. Wörtlich bedeutet es 'die Aktion des Erreichens des Bodens'. Dies ähnelt der deutschen Konstruktion 'Erde' + Verb-Substantivierung.
Erstmals belegt: 19th century (coinciding with early aviation)
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Wie sagt man 'takeoff' auf Spanisch?
Das Gegenteil von 'aterrizaje' (Landung) ist 'despegue' (Start). Beide Wörter folgen dem Muster, ein Verb ('despegar' oder 'aterrizar') in ein maskulines Substantiv umzuwandeln, wobei die Endungen '-e' oder '-aje' verwendet werden.
Bezieht sich 'aterrizaje' nur auf Flugzeuge?
Obwohl es am häufigsten für Flugzeuge verwendet wird, kann es auch für Raumfahrzeuge (z. B. Mondlandung) oder metaphorisch für die plötzliche Ankunft einer Person oder Idee an einem neuen Ort verwendet werden.