descenso
“descenso” bedeutet “Abstieg” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Abstieg, Rückgang
Auch: Abfall, Senkung
📝 In Aktion
El descenso de la montaña duró tres horas.
B1Der Abstieg vom Berg dauerte drei Stunden.
Hubo un descenso en las temperaturas esta noche.
B1Es gab einen Rückgang der Temperaturen heute Abend.
Los economistas predicen un descenso de los precios.
B2Ökonomen prognostizieren einen Rückgang der Preise.
Abstieg
Auch: Degradierung
📝 In Aktion
El equipo está en la zona de descenso.
B2Die Mannschaft befindet sich in der Abstiegszone.
Evitaron el descenso en el último partido.
B2Sie vermieden den Abstieg im letzten Spiel.
El descenso a segunda división fue muy triste.
B2Der Abstieg in die zweite Liga war sehr traurig.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "descenso" übersetzt werden:
abfall→abstieg→degradierung→rückgang→senkung→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: descenso
Frage 1 von 3
Welches Wort ist das Gegenteil von 'descenso'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Vom lateinischen Wort 'descensus', das von 'descendere' (hinabsteigen) abstammt. Es teilt die gleichen Wurzeln wie das deutsche Wort 'deszendieren' (obwohl dieses seltener ist) und das englische Wort 'descent'.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'descenso' dasselbe wie 'bajada'?
Größtenteils ja, aber 'bajada' wird für physische Wege (wie einen Hügel) oder im alltäglichen Sprachgebrauch verwendet, während 'descenso' häufiger für Statistiken, technische Sportbegriffe oder formelles Schreiben genutzt wird. Im Deutschen entspricht dies oft dem Unterschied zwischen 'Abfahrt' (eher alltäglich) und 'Abstieg' (eher formell/sportlich).
Kann ich 'descenso' für den Rang einer Person bei der Arbeit verwenden?
Das ist selten. Normalerweise verwenden wir 'descenso de categoría' oder gebräuchlicher 'degradación' für eine Herabstufung im Job. Im Deutschen würde man hier eher von 'Versetzung in eine niedrigere Position' oder 'Degradierung' sprechen.
Ist 'descenso' maskulin oder feminin?
Es ist maskulin: 'el descenso' oder 'los descensos'. Dies entspricht im Deutschen der Regel, dass viele Nomen, die auf '-o' enden, maskulin sind.

