atracción
“atracción” bedeutet “Anziehung” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Anziehung, Charme
Auch: Lockung
📝 In Aktion
Siento una gran atracción por su manera de pensar.
A2Ich fühle eine große Anziehung zu ihrer Denkweise.
La atracción entre los dos personajes era obvia.
B1Die Anziehung zwischen den beiden Figuren war offensichtlich.
Sehenswürdigkeit, Fahrgeschäft
Auch: Attraktion
📝 In Aktion
La Torre Eiffel es la principal atracción turística de París.
A2Der Eiffelturm ist die wichtigste Touristenattraktion in Paris.
La nueva atracción del parque de diversiones es una montaña rusa gigante.
A2Das neue Fahrgeschäft des Vergnügungsparks ist eine riesige Achterbahn.
Anziehungskraft
Auch: Gravitation
📝 In Aktion
La atracción gravitatoria mantiene a la Luna en órbita alrededor de la Tierra.
B1Die Gravitationsanziehung hält den Mond im Orbit um die Erde.
Existe una fuerte atracción entre las moléculas de agua.
B2Es gibt eine starke Anziehung zwischen Wassermolekülen.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "atracción" übersetzt werden:
anziehung→attraktion→fahrgeschäft→gravitation→sehenswürdigkeit→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: atracción
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'atracción' im Kontext eines öffentlichen Merkmals oder Ereignisses?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Stammt direkt vom lateinischen Wort *attractio*, was 'ein Ziehen nach sich' bedeutet. Es kombiniert *ad-* (zu, hin) und *trahere* (ziehen).
Erstmals belegt: 15th century (Spanish records)
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Wird 'atracción' nur für romantische Gefühle verwendet?
Nein. Obwohl es bei romantischen Gefühlen sehr häufig vorkommt, wird 'atracción' allgemein für jede Art von starker Anziehung oder Interesse verwendet, sei es für die Intelligenz einer Person, ein neues Hobby oder eine Touristenattraktion.
Wie unterscheidet sich 'atracción' von 'atractivo'?
'Atracción' ist das *Gefühl* oder die *Kraft* (das Substantiv). 'Atractivo' ist die *Eigenschaft*, die das Gefühl verursacht (das Adjektiv, bedeutet 'attraktiv') oder die Sache selbst (das Substantiv, bedeutet 'Reiz' oder 'Lockung').


