Inklingo

balsa

BAHL-sah/ˈbalsa/

balsa bedeutet Floß auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:

Floß

Auch: Fähre, Rettungsboot
Latin America
Ein einfaches Holzfloß treibt auf ruhigem blauem Wasser.

📝 In Aktion

Hicimos una balsa con troncos de madera para cruzar el río.

A2

Wir bauten ein Floß aus Holzstämmen, um den Fluss zu überqueren.

El barco tenía suficientes balsas salvavidas para todos los pasajeros.

B1

Das Schiff hatte genügend Rettungsflöße für alle Passagiere.

La balsa descendió por los rápidos con mucha velocidad.

B2

Das Floß fuhr sehr schnell die Stromschnellen hinunter.

Wortverbindungen

Synonyme

  • almadía (Holzfloß)
  • patera (kleines Boot/Schlauchboot)

Antonyme

  • transatlántico (Ozeandampfer)

Häufige Kollokationen

  • balsa de maderaHolzfloß
  • balsa salvavidasRettungsfloß
  • balsa neumáticaSchlauchboot

Redewendungen & Ausdrücke

  • como una balsa de aceitesehr ruhig und friedlich (bezieht sich normalerweise auf Wasser oder eine Situation)

Teich, Becken

Auch: Pool
Ein kleiner, friedlicher Teich, umgeben von grünem Gras und bunten Blumen.

📝 In Aktion

Las vacas beben agua de la balsa al final del prado.

B1

Die Kühe trinken am Ende der Wiese Wasser aus dem Teich.

El agricultor construyó una balsa para almacenar agua de riego.

B2

Der Bauer baute ein Becken, um Bewässerungswasser zu speichern.

Se formó una balsa de agua en la carretera después de la tormenta.

C1

Nach dem Sturm bildete sich eine Wasserpfütze auf der Straße.

Wortverbindungen

Synonyme

  • estanque (Teich)
  • charca (Pfütze/Lache)
  • alberca (Wassertank/Pool)

Häufige Kollokationen

  • balsa de riegoBewässerungsteich
  • balsa de decantaciónAbsetzbecken (zur Filterung)

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "balsa" übersetzt werden:

beckenfährefloßpoolrettungsbootteich

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: balsa

Frage 1 von 3

Wenn das Meer 'como una balsa de aceite' ist, wie sieht es dann aus?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
balsero(Floßfahrer)Substantiv
embalse(Stausee)Substantiv
embalsar(Wasser aufstauen/zurückhalten)Verb
balsámico(beruhigend/balsamisch)Adjektiv
🎵 Reimwörter
salsafalsadescalza
📚 Etymologie

Abgeleitet von einem vorrömischen iberischen Wort, das 'Pfütze' oder 'sumpfiges Land' bedeutet und sich später auf die Gefäße erweiterte, mit denen man sich in solchen Gewässern fortbewegte.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: balsaItalian: balza

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'balsa' dasselbe wie 'madera de balsa' (Balsa-Holz)?

Ja und nein. 'Balsa' ist der Name des Baumes und des Holzes, aber im alltäglichen Gespräch, wenn du nur 'la balsa' sagst, werden die Leute an ein Floß denken. Um über das Material zu sprechen, ist es besser, 'madera de balsa' zu sagen.

Wird 'balsa' für Schwimmbecken verwendet?

Im Allgemeinen nein. Für ein Schwimmbecken verwende 'piscina'. Eine 'balsa' dient eher der Lagerung, für Tiere oder die Natur.

Kann ich 'balsa' verwenden, um ein kleines Boot mit Motor zu beschreiben?

Nicht wirklich. Eine 'balsa' ist speziell eine flache Struktur, normalerweise ohne Rumpf oder Motor. Wenn es einen Motor und eine Form hat, verwende 'lancha' oder 'bote'.