salsa
SAHL-sah
/ˈsalsa/
Salsa bedeutet 'Soße' oder Lebensmittel-Würzmittel.
salsa(Substantiv)
Soße
?Würzmittel für Speisen
,Dressing
?Salatbeilage
Dip
?for chips or vegetables
,Bratensoße
?meat topping
📝 In Aktion
La salsa de tomate es esencial para la pasta.
A1Tomatensoße ist unerlässlich für Pasta.
¿Quieres un poco de salsa picante para tus tacos?
A1Möchtest du etwas scharfe Soße für deine Tacos?
Prefiero la ensalada con vinagreta en lugar de una salsa cremosa.
A2Ich bevorzuge den Salat mit Vinaigrette anstelle eines cremigen Dressings.
💡 Grammatikpunkte
Genus-Check
Da 'salsa' auf '-a' endet und weiblich ist, müssen Sie den weiblichen Artikel 'la' oder 'una' davor verwenden.
❌ Häufige Fehler
Verwechslung von 'salsa' und 'jugo'
Fehler: “Die Verwendung von 'jugo' (Saft), wenn 'salsa' (Soße) gemeint ist.”
Korrektur: 'Jugo' bezieht sich meist auf ein Getränk aus Früchten; 'salsa' ist ein eingedicktes, gekochtes Würzmittel für Speisen.
⭐ Verwendungstipps
Soßenarten
Fügen Sie immer ein Adjektiv oder eine Phrase hinzu, die mit 'de' beginnt, um die Art der Soße zu spezifizieren: 'salsa verde', 'salsa de tomate'.

Salsa als lebendiges lateinamerikanisches Musik- und Tanzgenre.
salsa(Substantiv)
Salsa
?Lateinamerikanisches Musik- und Tanzgenre
Tanz aus Lateinamerika
?general term
📝 In Aktion
Me encanta bailar salsa los fines de semana.
A2Ich liebe es, am Wochenende Salsa zu tanzen.
El ritmo de la salsa es muy contagioso.
B1Der Rhythmus der Salsa-Musik ist sehr ansteckend.
💡 Grammatikpunkte
Verb-Partner
Wenn man über den Tanz spricht, folgt 'salsa' fast immer dem Verb 'bailar' (tanzen).
❌ Häufige Fehler
Vermischung des Ursprungs
Fehler: “Zu glauben, Salsa käme nur aus einem Land.”
Korrektur: Salsa-Musik ist eine Mischung aus vielen karibischen und lateinamerikanischen Rhythmen, insbesondere kubanischen, puertoricanischen und kolumbianischen.
⭐ Verwendungstipps
Kultureller Hinweis
Wenn jemand 'salsa' sagt, meint er fast immer die Musik/den Tanz, es sei denn, Sie sprechen gerade über Essen.

Salsa im metaphorischen Sinne für Aufregung oder Vitalität.
📝 In Aktion
El nuevo entrenador le puso mucha salsa al equipo.
B2Der neue Trainer brachte viel Schwung in die Mannschaft.
A esta reunión le falta un poco de salsa.
C1Dieser Besprechung fehlt es an etwas Aufregung.
💡 Grammatikpunkte
Übertragene Bedeutung
Diese Bedeutung ist eine Erweiterung der kulinarischen Definition und deutet darauf hin, dass etwas das Leben oder eine Aktivität geschmackvoller oder interessanter macht.
⭐ Verwendungstipps
Kontext ist entscheidend
Verwenden Sie diese Bedeutung hauptsächlich in informellen Situationen, wenn Sie eine Darbietung, den Stil einer Person oder ein langweiliges Ereignis beschreiben, das Energie benötigt.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: salsa
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'salsa' in seiner figurativen Bedeutung von 'Aufregung' oder 'Schwung'?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Hängen 'salsa' (Soße) und 'salsa' (Musik) zusammen?
Ja, das tun sie! Das Musikgenre erhielt seinen Namen, weil es als eine 'würzige' oder 'geschmackvolle' Mischung verschiedener karibischer Rhythmen angesehen wurde, ähnlich wie eine kulinarische Soße eine geschmackvolle Mischung von Zutaten ist. Es bedeutet im übertragenen Sinne 'Würze' oder 'Schwung'.
Ist 'salsa' immer scharf?
Nein. Obwohl viele beliebte mexikanische Salsas scharf sind (picantes), bedeutet das Wort 'salsa' an sich nur 'Soße'. Eine Tomatensoße ('salsa de tomate') ist normalerweise nicht scharf.