buscamos
“buscamos” bedeutet “wir suchen” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
wir suchen, wir sind am Suchen
Auch: wir forschen
📝 In Aktion
Todos los días, buscamos ideas nuevas para la clase.
A1Jeden Tag suchen wir nach neuen Ideen für den Unterricht.
¿Qué buscamos en esta tienda?
A1Was suchen wir in diesem Geschäft?
wir suchten, wir haben gesucht
Auch: wir versuchten zu finden
📝 In Aktion
Ayer buscamos las llaves por toda la casa, pero no estaban.
A2Gestern suchten wir überall im Haus nach den Schlüsseln, aber sie waren nicht da.
Buscamos un nuevo apartamento el mes pasado.
A2Letzten Monat suchten wir eine neue Wohnung.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: buscamos
Frage 1 von 2
Welche deutsche Formulierung MUSS verwendet werden, wenn die Handlung 'buscamos' letzte Woche stattfand?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Das Verb 'buscar' stammt vom älteren Vulgärlateinischen Wort *buscāre*, das ursprünglich „sich im Wald aufhalten“ oder „Holz beschaffen“ bedeutete. Diese Bedeutung entwickelte sich zur allgemeinen Vorstellung des „Suchens“ oder „etwas Verstecktes aufspüren“.
Erstmals belegt: Medieval Spanish
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Warum ist 'buscamos' für das Präsens und das einfache Präteritum gleich?
Bei allen regelmäßigen -AR-Verben im Spanischen ist die 'nosotros'-Form (wir) im Präsens (wir tun) und im einfachen Präteritum (wir taten) identisch. Dies ist sehr häufig, daher müssen Sie sich auf Zeitangaben (wie 'heute' oder 'gestern') verlassen, um die beabsichtigte Bedeutung zu verstehen.
Wie sagt man 'Lasst uns suchen' (ein Befehl für 'uns')?
Das ist die Befehlsform, die anders ist. Sie müssen den Subjunktiv verwenden: '¡Busquemos!' (Lasst uns suchen!).

