Inklingo

cara

kah-rahˈka.ɾa

cara bedeutet Gesicht auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:

Gesicht

Auch: Seite, Ausdruck, Vorderseite
Nahaufnahme, Frontalansicht einer neutralen menschlichen Gesichts, die Augen, Nase und Mundstruktur zeigt.

📝 In Aktion

Me lavo la cara todas las mañanas.

A1

Ich wasche mir jeden Morgen das Gesicht.

La moneda tiene dos caras: cara y cruz.

A2

Die Münze hat zwei Seiten: Kopf und Zahl.

Puso mala cara cuando le conté el problema.

B1

Er setzte ein saures Gesicht auf, als ich ihm von dem Problem erzählte.

Escribe tu nombre en la cara frontal del sobre.

B1

Schreiben Sie Ihren Namen auf die Vorderseite des Umschlags.

Wortverbindungen

Synonyme

  • rostro (Gesicht (formeller oder poetischer))
  • semblante (Gesichtsausdruck, Miene)

Häufige Kollokationen

  • lavarse la carasich das Gesicht waschen
  • dar la carasich der Verantwortung stellen, Verantwortung übernehmen
  • a cara o cruzKopf oder Zahl

Redewendungen & Ausdrücke

  • tener mucha caraunverschämt sein, viel Dreistigkeit besitzen
  • plantar cara a alguiensich jemandem stellen, jemanden konfrontieren
  • echar en caraetwas jemandem vorwerfen, jemandem etwas nachtragen

teuer

Auch: lieb
Ein großer, brillanter Verlobungsring mit Diamanten, prominent auf einem dunklen Samtkissen präsentiert, was hohe Kosten symbolisiert.

📝 In Aktion

Esta falda es muy cara para mí.

A2

Dieser Rock ist mir zu teuer.

La vida en la capital es bastante cara.

B1

Das Leben in der Hauptstadt ist ziemlich teuer.

Compramos la casa más cara del barrio.

B2

Wir kauften das teuerste Haus in der Nachbarschaft.

Wortverbindungen

Synonyme

  • costosa (kostspielig)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • ropa carateure Kleidung
  • comida carateures Essen
  • una solución caraeine teure Lösung

Redewendungen & Ausdrücke

  • lo barato sale caroWer billig kauft, kauft zweimal; wer billig kauft, zahlt am Ende drauf
  • pagar caro por algoteuer für etwas bezahlen (nicht nur mit Geld, sondern mit Konsequenzen)

🔀 Commonly Confused With

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "cara" übersetzt werden:

ausdruckgesichtseitevorderseite

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: cara

Frage 1 von 2

In welchem Satz wird 'cara' verwendet, um 'teuer' auszudrücken?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
caro(teuer)Adjektiv
careta(Maske)Substantiv
encarar(sich stellen, konfrontieren)Verb
carestía(Knappheit, hohe Preise)Substantiv
encarecer(teurer machen, den Preis erhöhen)Verb
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Interessanterweise stammen die beiden Hauptbedeutungen von 'cara' aus unterschiedlichen Quellen. Das Substantiv 'cara' (Gesicht) stammt vom spätlateinischen Wort 'cara', das wahrscheinlich vom griechischen 'κάρα' (kára) abstammt, was 'Kopf' bedeutet. Das Adjektiv 'cara' (teuer) stammt vom lateinischen Wort 'cārus', was 'lieb' oder 'geliebt' bedeutete und später zu 'kostspielig' wurde.

Erstmals belegt: 10th century (for face), 12th century (for expensive)

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: caraItalian: cara (dear)French: cher (dear, expensive)

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'cara' und 'rostro'?

Beide bedeuten 'Gesicht', aber 'rostro' ist etwas formeller oder poetischer. Man sieht es häufiger in der Literatur oder in formeller Rede. Im alltäglichen Gespräch ist 'cara' viel gebräuchlicher.

Warum sind 'Gesicht' und 'teuer' dasselbe Wort?

Sie sind nicht wirklich dasselbe Wort, sie sehen und klingen nur zufällig identisch! Sie stammen aus völlig unterschiedlichen lateinischen Wurzeln. Dies nennt man ein 'Homonym', und es kommt in vielen Sprachen vor, genau wie 'Bank' (Sitzgelegenheit) und 'Bank' (Geldinstitut) im Deutschen.