Inklingo

rara

seltsam?ungewöhnlich, sonderbar,merkwürdig?exzentrisch
Auch:eigenartig?different from the norm

RRA-rah

/ˈra.ɾa/
neutral
Eine Gruppe identischer blauer Würfel steht in einer Reihe, wobei eine leuchtend orangefarbene Kugel dazwischen gemischt ist, was Seltsamkeit oder Ungewöhnlichkeit hervorhebt.

Etwas, das seltsam oder ungewöhnlich ist, wird als 'rara' bezeichnet.

rara(Adjektiv)

fA1

seltsam

?

ungewöhnlich, sonderbar

,

merkwürdig

?

exzentrisch

Auch:

eigenartig

?

different from the norm

📝 In Aktion

La decisión que tomó fue muy rara.

A1

Die Entscheidung, die sie traf, war sehr seltsam.

Esa canción es un poco rara, pero me gusta.

A2

Dieses Lied ist ein bisschen merkwürdig, aber es gefällt mir.

Tiene una manera de hablar muy rara.

B1

Sie hat eine sehr eigenartige Art zu reden.

Wortverbindungen

Synonyme

  • extraña (seltsam)
  • insólita (ungewöhnlich)

Antonyme

  • normal (normal)
  • común (gewöhnlich)

Häufige Kollokationen

  • una cosa raraeine seltsame Sache
  • una situación raraeine sonderbare Situation

💡 Grammatikpunkte

Genusangleichung

Da 'rara' auf 'a' endet, ist es die weibliche Form. Sie müssen es nur verwenden, wenn Sie weibliche Substantive beschreiben (wie 'mujer', 'casa', 'idea'). Bei männlichen Substantiven verwenden Sie 'raro'.

❌ Häufige Fehler

Verwechslung von Raro/a und Extraño/a

Fehler:Die Verwendung von 'extraña', wenn Sie 'selten' (wie bei einem Sammlerstück) meinen.

Korrektur: Obwohl beide 'seltsam' bedeuten, wird 'rara' oft für Dinge bevorzugt, die buchstäblich schwer zu finden oder unüblich sind (Definition 2), während 'extraña' sich mehr auf das Gefühl des Unbekannten oder Fremden konzentriert.

⭐ Verwendungstipps

Platzierung

Wie die meisten beschreibenden Wörter steht 'rara' normalerweise nach dem Substantiv, das es beschreibt: 'una persona rara' (eine seltsame Person).

Ein weites grünes Feld, bedeckt mit Hunderten von gewöhnlichen gelben Gänseblümchen, mit einer einzelnen, einzigartigen lila Blume, die prominent in der Mitte blüht und Seltenheit veranschaulicht.

Wenn etwas selten oder knapp ist, wird es als 'rara' beschrieben.

rara(Adjektiv)

fB1

selten

?

knapp, schwer zu finden

Auch:

ungewöhnlich

?

not often seen or found

📝 In Aktion

Esta moneda es una pieza muy rara de encontrar.

B1

Diese Münze ist ein sehr seltenes Stück.

La lluvia de meteoritos es una vista rara en esta zona.

B2

Der Meteoritenschauer ist in dieser Gegend ein seltener Anblick.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • abundante (häufig)

💡 Grammatikpunkte

Kontext ist entscheidend

Wenn 'rara' bei Dingen verwendet wird, die gesammelt werden, wie Briefmarken oder Münzen, oder bei biologischen Arten, bedeutet es fast immer 'selten' (schwer zu finden), nicht 'seltsam' (sonderbar).

Eine lächelnde Frau mit leuchtend rosa Haaren, die ein gepunktetes Kleid und leuchtend grüne Stiefel trägt und fröhlich hüpft, was eine exzentrische oder unkonventionelle Person darstellt.

Wenn man sich auf eine exzentrische Person (weiblich) bezieht, kann der Begriff 'rara' 'Eigenbrötlerin' bedeuten.

rara(Substantiv)

fB2

Eigenbrötlerin

?

exzentrische Person (weiblich)

Auch:

Sonderling

?

a strange person (female)

📝 In Aktion

Mi hermana es la rara de la familia, siempre va vestida de negro.

B2

Meine Schwester ist der Sonderling der Familie; sie trägt immer Schwarz.

No hagas caso a esa chica, es una rara.

C1

Achte nicht auf dieses Mädchen, sie ist eine Eigenbrötlerin.

Wortverbindungen

Synonyme

  • excéntrica (exzentrisch)
  • bicho raro (seltsames Geschöpf (idiomatisch))

💡 Grammatikpunkte

Adjektiv wird zum Substantiv

Im Spanischen kann man oft ein beschreibendes Wort wie 'rara' als Substantiv verwenden, indem man den Artikel 'la' oder 'una' davor setzt, was 'die Seltsame' oder 'eine seltsame Person' bedeutet.

⭐ Verwendungstipps

Mit Vorsicht verwenden

Jemanden 'la rara' zu nennen, ist oft negativ oder leicht beleidigend und impliziert, dass sie sozial unbeholfen oder übermäßig exzentrisch ist. Verwenden Sie dies hauptsächlich unter engen Freunden oder wenn Sie kritisch über jemanden sprechen.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: rara

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'rara', um 'knapp' (schwer zu finden) und nicht 'seltsam' (sonderbar) zu bedeuten?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

raro(seltsam (maskulin)) - Adjektiv

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'rara' und 'extraña'?

Beide bedeuten 'seltsam' oder 'ungewöhnlich'. 'Rara' ist oft stärker und betont Exzentrizität, Sonderbarkeit oder manchmal Knappheit. 'Extraña' wird im Allgemeinen für Dinge verwendet, die sich fremd, unbekannt oder einfach nur ein wenig komisch anfühlen. In vielen Alltagssituationen sind sie austauschbar, aber 'rara' ist das einzige, das die Bedeutung von 'selten' (knapp) trägt.

Kann ich 'rara' als Adverb verwenden?

Normalerweise nicht. Wenn Sie sagen möchten, dass etwas 'selten' oder 'seltsam' getan wird, sollten Sie die Adverbform verwenden: 'raramente' (selten, sonderbar). Zum Beispiel: 'Ella canta raramente' (Sie singt selten).