raro
“raro” bedeutet “seltsam” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
seltsam, merkwürdig
Auch: sonderbar
📝 In Aktion
Tuve un sueño muy raro anoche.
A2Ich hatte letzte Nacht einen sehr seltsamen Traum.
Mi vecino es un tipo un poco raro, casi nunca habla.
B1Mein Nachbar ist ein etwas merkwürdiger Typ, er spricht fast nie.
¡Qué raro! Pensé que había dejado mis llaves aquí.
A2Wie seltsam! Ich dachte, ich hätte meine Schlüssel hier gelassen.
selten, unhäufig
Auch: knapp, ungewöhnlich
📝 In Aktion
Es raro ver nevar en esta ciudad.
B1Es ist selten, in dieser Stadt Schnee zu sehen.
Encontrar un diamante de este tamaño es extremadamente raro.
B2Einen Diamanten dieser Größe zu finden, ist extrem selten.
Rara vez salgo a cenar durante la semana.
B1Ich gehe unter der Woche selten auswärts essen.
🔀 Commonly Confused With
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "raro" übersetzt werden:
knapp→merkwürdig→selten→seltsam→sonderbar→ungewöhnlich→unhäufig→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: raro
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'raro', um 'unhäufig' zu bedeuten?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom lateinischen Wort 'rārus' ab, was 'mit weiter Textur', 'locker' oder 'dünn' bedeutete. Denken Sie an ein Netz mit großen Maschen. Im Laufe der Zeit entwickelte sich die Vorstellung von 'nicht dicht' zu 'nicht häufig' (knapp, selten) und von dort zu 'nicht gewöhnlich' (ungewöhnlich, seltsam).
Erstmals belegt: Early 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'ser raro' und 'estar raro'?
Denken Sie an 'sein' vs. 'sich verhalten'. 'Ser raro' beschreibt die grundlegende Persönlichkeit einer Person oder die Natur einer Sache (z.B. 'Él es un hombre raro' – Er ist ein seltsamer Mann). 'Estar raro' beschreibt einen vorübergehenden Zustand oder ein Verhalten (z.B. 'Él está raro hoy' – Er verhält sich heute seltsam).
Woran erkenne ich, ob 'raro' 'seltsam' oder 'selten' bedeutet?
Der Kontext ist entscheidend! Wenn jemand darüber spricht, wie oft etwas geschieht (oder nicht geschieht), bedeutet es wahrscheinlich 'selten/unhäufig'. Wenn er das Verhalten einer Person, einen Traum oder einen ungewöhnlichen Gegenstand beschreibt, bedeutet es höchstwahrscheinlich 'seltsam/merkwürdig'.

