Inklingo

abundante

ah-boon-DAHN-teh/aβunˈdante/

abundante bedeutet reichlich auf Spanisch (bezogen auf eine große Menge von etwas).

reichlich

Auch: üppig, deftig
Adjektivm or fA2
General
Ein Weidenkorb, der mit einer großen Vielfalt an bunten Früchten wie Äpfeln, Trauben und Orangen auf einem Holztisch überquillt.

📝 In Aktion

En este restaurante sirven una comida muy abundante.

A1

In diesem Restaurant servieren sie sehr deftige Mahlzeiten.

La región tiene recursos naturales abundantes.

A2

Die Region verfügt über reichlich natürliche Ressourcen.

El testigo proporcionó detalles abundantes sobre el suceso.

B2

Der Zeuge lieferte umfangreiche Details zu dem Vorfall.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • comida abundanteeine deftige Mahlzeit
  • lluvias abundantesstarke/reichliche Regenfälle
  • vegetación abundanteüppige/reichliche Vegetation

Redewendungen & Ausdrücke

  • en abundanciain großen Mengen

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "abundante" übersetzt werden:

deftigreichlichüppig

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: abundante

Frage 1 von 3

Welcher der folgenden Ausdrücke ist die korrekte Art, 'die reichen Ernten' zu sagen?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom lateinischen Wort 'abundans', das von 'abundare' (überlaufen) stammt. Es kombiniert 'ab' (weg/von) und 'unda' (Welle), was wörtlich Wasser darstellt, das sich wie Wellen überfüllt.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: abundantFrench: abondant

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ändert 'abundante' jemals seine Endung für das Geschlecht?

Nein. Im Gegensatz zu Wörtern wie 'rojo/roja' ist 'abundante' geschlechtsneutral. Man sagt 'el bosque abundante' und 'la lluvia abundante'.

Was ist der Unterschied zwischen 'mucho' und 'abundante'?

'Mucho' ist ein Grundwort und bedeutet 'viel'. 'Abundante' ist etwas beschreibender und deutet oft darauf hin, dass von etwas mehr als genug vorhanden ist.

Kann ich 'abundante' verwenden, um das Gewicht einer Person zu beschreiben?

Nicht direkt. Es wird für Mengen oder Körperteile verwendet (wie 'pelo abundante' für dichtes Haar), aber eine Person als 'abundante' zu bezeichnen, würde im Spanischen sehr seltsam klingen.