claro
“claro” bedeutet “klar” auf Spanisch. Es hat 5 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
klar, hell, hell
Auch: blass
📝 In Aktion
El agua del río está muy clara.
A1Das Wasser des Flusses ist sehr klar.
Necesitamos una habitación más clara para leer.
A2Wir brauchen ein helleres Zimmer zum Lesen.
Me gusta el color azul claro.
A1Ich mag die Farbe Hellblau.
klar, offensichtlich
Auch: einfach, offenkundig
📝 In Aktion
Sus instrucciones fueron muy claras.
A2Ihre Anweisungen waren sehr klar.
Es claro que no estudió para el examen.
B1Es ist offensichtlich, dass er nicht für die Prüfung gelernt hat.
¿Lo tienes claro?
B1Ist es dir klar? / Hast du es verstanden?
deutlich
Auch: einfach
📝 In Aktion
Por favor, habla más claro, no te entiendo.
A2Bitte sprechen Sie deutlicher, ich verstehe Sie nicht.
No veo claro sin mis gafas.
B1Ich sehe ohne meine Brille nicht klar.
Él siempre piensa muy claro antes de actuar.
B2Er denkt immer sehr klar nach, bevor er handelt.
natürlich, sicher
Auch: genau, offensichtlich
📝 In Aktion
- ¿Me ayudas? - ¡Claro!
A1- Kannst du mir helfen? - Natürlich!
Claro que sí, puedes contar conmigo.
A2Natürlich kannst du dich auf mich verlassen.
Claro, lo entiendo perfectamente.
B1Genau, ich verstehe es vollkommen.
Lichtung
Auch: Lücke, Öffnung
📝 In Aktion
Vimos un ciervo en un claro del bosque.
B2Wir sahen ein Reh auf einer Lichtung im Wald.
A través de un claro en las nubes, vimos la luna.
C1Durch eine Lücke in den Wolken sahen wir den Mond.
🔀 Commonly Confused With
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: claro
Frage 1 von 3
Welcher Satz verwendet 'claro', um 'natürlich' zu bedeuten?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom lateinischen Wort 'clārus' ab, was 'klar', 'hell' und auch 'berühmt' oder 'renommiert' bedeutete. Alle spanischen Bedeutungen von Licht, Verständnis und Offensichtlichkeit stammen direkt von dieser Wurzel ab.
Erstmals belegt: Around the 10th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'claro' und 'claramente'?
Beide bedeuten 'deutlich'. 'Claramente' ist das 'korrektere' Adverb, aber im alltäglichen Gespräch sagen die Leute oft einfach 'claro' nach einem Verb (wie in 'habla claro'). Die Verwendung von 'claro' klingt etwas natürlicher und gesprächiger.
Wann sollte ich '¡Claro!' anstelle von '¡Por supuesto!' verwenden?
'¡Claro!' ist gebräuchlicher, freundlicher und informeller, wie 'Klar!' oder 'Natürlich!'. '¡Por supuesto!' ist auch sehr gebräuchlich, kann aber etwas formeller oder nachdrücklicher klingen, wie 'Selbstverständlich!' oder 'Ohne Zweifel!'. In den meisten Situationen können Sie sie austauschbar verwenden.
Wie sagt man 'etwas klarstellen'?
Die gebräuchlichste Wendung ist 'dejar claro'. Zum Beispiel bedeutet 'Quiero dejar claro que no estoy de acuerdo', dass ich klarstellen möchte, dass ich nicht einverstanden bin. Eine andere Option ist 'aclarar', was 'klären' bedeutet.




