confuso
kon-FOO-so
/konˈfuso/
Wenn jemand confuso ist, fühlt er sich verwirrt oder unsicher (verwirrt).
confuso(Adjektiv)
verwirrt
?sich verwirrt oder unsicher fühlen
,verblüfft
?ratlos
durcheinander
?mentally disorganized
📝 In Aktion
Estaba confuso después de leer todas esas reglas nuevas.
A2Er war verwirrt, nachdem er all diese neuen Regeln gelesen hatte.
Ella se sintió confusa con la pregunta, así que pidió ayuda.
B1Sie fühlte sich von der Frage verwirrt und bat deshalb um Hilfe.
Si estás confuso, tómate un momento para respirar.
A2Wenn du verwirrt bist, nimm dir einen Moment Zeit zum Atmen.
💡 Grammatikpunkte
Verwendung mit 'Estar'
Wenn man eine Person beschreibt, die sich verwirrt fühlt, verwendet man fast immer das Verb 'estar' (sein), da es einen vorübergehenden, wechselnden Zustand beschreibt, keine dauerhafte Eigenschaft.
Genus- und Numerusangleichung
Denken Sie daran, dass 'confuso' sich an das Geschlecht und die Zahl der Person anpassen muss: 'confuso' (mask. Singular), 'confusa' (fem. Singular), 'confusos' (mask. Plural), 'confusas' (fem. Plural).
❌ Häufige Fehler
Verwendung von 'Ser' statt 'Estar'
Fehler: “Soy confuso.”
Korrektur: Estoy confuso. 'Soy confuso' (Ser) impliziert, dass 'verwirrend sein' ein permanenter Teil Ihrer Persönlichkeit ist, was normalerweise nicht gemeint ist.
⭐ Verwendungstipps
Um Klarheit bitten
Eine höfliche Art zu sagen, dass man verwirrt ist, lautet: 'Estoy un poco confuso, ¿puedes repetirlo?' (Ich bin ein wenig verwirrt, können Sie das wiederholen?)

Etwas, das confuso ist, ist schwer zu verstehen oder unklar.
confuso(Adjektiv)
unklar
?schwer zu verstehen
,vage
?ungenau
durcheinander
?messy or disorganized
,vermischt
?mixed up
📝 In Aktion
El informe era tan confuso que nadie entendió las conclusiones.
B1Der Bericht war so unklar, dass niemand die Schlussfolgerungen verstand.
La imagen se veía confusa a través de la niebla.
B2Das Bild sah durch den Nebel verschwommen/unklar aus.
Su explicación de la política fue bastante confusa.
B1Seine Erklärung der Richtlinie war ziemlich vage.
💡 Grammatikpunkte
Verwendung mit 'Ser' (Manchmal)
Wenn man eine Sache (wie ein Buch oder eine Situation) beschreibt, wird 'confuso' oft mit 'ser' verwendet, da die Eigenschaft, verwirrend zu sein, als inhärentes Merkmal dieser Sache angesehen wird: 'La ley es confusa.' (Das Gesetz ist unklar/verwirrend).
⭐ Verwendungstipps
Visuelles beschreiben
Sie können 'confuso' verwenden, um Dinge zu beschreiben, die visuell verschwommen oder schwer zu unterscheiden sind, wie z. B. eine Fotografie oder eine Aussicht durch Nebel.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: confuso
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'confuso' korrekt, um eine Situation und nicht eine Person zu beschreiben?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'confuso' und 'confundido'?
Sie sind fast identisch, wenn sie den mentalen Zustand einer Person beschreiben ('Ich bin verwirrt'). 'Confundido' ist die Vergangenheitsform des Verbs 'confundir' und ist im modernen Spanisch oft etwas gebräuchlicher, aber 'confuso' ist ebenfalls vollkommen korrekt und weit verbreitet. Beide bedeuten 'verwirrt', wenn sie sich auf eine Person beziehen.
Kann 'confuso' für Farben oder Beleuchtung verwendet werden?
Ja. Wenn man visuelle Eindrücke beschreibt, bedeutet 'confuso' verschwommen, undeutlich oder schlecht definiert. Zum Beispiel bedeutet 'Los colores eran confusos', dass die Farben ineinander übergingen und schwer auseinanderzuhalten waren.