Wie sagt man "unklar" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “unklar” ist “confuso” — verwenden Sie 'confuso', wenn etwas schwer zu verstehen ist, weil es unlogisch, durcheinander oder schlecht erklärt ist.
confuso
kon-FOO-sokonˈfuso

Beispiele
El informe era tan confuso que nadie entendió las conclusiones.
Der Bericht war so unklar, dass niemand die Schlussfolgerungen verstand.
La imagen se veía confusa a través de la niebla.
Das Bild sah durch den Nebel verschwommen/unklar aus.
Su explicación de la política fue bastante confusa.
Seine Erklärung der Richtlinie war ziemlich vage.
Verwendung mit 'Ser' (Manchmal)
Wenn man eine Sache (wie ein Buch oder eine Situation) beschreibt, wird 'confuso' oft mit 'ser' verwendet, da die Eigenschaft, verwirrend zu sein, als inhärentes Merkmal dieser Sache angesehen wird: 'La ley es confusa.' (Das Gesetz ist unklar/verwirrend).
ambiguo
am-BEE-gwohamˈbi.ɣwo

Beispiele
El final de la película es muy ambiguo.
Das Ende des Films ist sehr zweideutig.
Su respuesta fue ambigua y no entendí sus intenciones.
Ihre Antwort war vage und ich verstand ihre Absichten nicht.
Debemos evitar el lenguaje ambiguo en este contrato legal.
Wir müssen eine zweideutige Sprache in diesem Rechtsvertrag vermeiden.
Anpassung an das Nomen
Da es sich um ein beschreibendes Wort handelt, muss es dem beschriebenen Nomen angepasst werden. Verwende 'ambiguo' für maskuline Nomen (un mensaje ambiguo) und 'ambigua' für feminine Nomen (una ley ambigua).
Wortstellung
Im Spanischen wird dieses Wort normalerweise nach der Person oder Sache platziert, die beschrieben wird, um am natürlichsten zu klingen.
Verwechslung mit 'Ambidiestro'
Fehler: “Verwendung von 'ambiguo', um jemanden zu bezeichnen, der beide Hände benutzen kann.”
Korrektur: Verwende 'ambidiestro' für Handfertigkeiten. 'Ambiguo' bezieht sich nur auf Dinge, die verwirrend sind oder doppelte Bedeutungen haben.
Beispiele
Su pasado es una historia muy oscura que nadie conoce bien.
Ihre Vergangenheit ist eine sehr unklare Geschichte, die niemand genau kennt.
Häufige Verwechslung: 'Confuso' vs. 'Ambiguo'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

