Inklingo

Wie sagt man "komplex" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürkomplexist complejoverwenden Sie „complejo“ als Adjektiv, wenn Sie etwas als schwierig zu verstehen oder zu handhaben beschreiben möchten, ähnlich wie „kompliziert“ oder „schwierig“..

German → Spanisch

complejo

/kom-PLE-ho//komˈplexo/

AdjektivA2
Verwenden Sie „complejo“ als Adjektiv, wenn Sie etwas als schwierig zu verstehen oder zu handhaben beschreiben möchten, ähnlich wie „kompliziert“ oder „schwierig“.
Eine Nahaufnahme eines großen, mehrfarbigen Garnknäuels, das hoffnungslos verheddert und verknotet ist, sodass es unmöglich zu entwirren scheint.

Beispiele

Resolver este problema matemático es muy complejo.

Dieses mathematische Problem zu lösen ist sehr komplex.

La situación política se ha vuelto más compleja en las últimas semanas.

Die politische Lage ist in den letzten Wochen komplizierter geworden.

Ella tiene una personalidad compleja, nunca sabes lo que piensa.

Sie hat eine komplexe Persönlichkeit, man weiß nie, was sie denkt.

El complejo deportivo tiene una piscina olímpica y varias canchas de tenis.

Der Sportkomplex verfügt über ein Olympiabecken und mehrere Tennisplätze.

Adjektivische Übereinstimmung (Genus/Numerus)

Als Adjektiv muss 'complejo' mit dem Substantiv übereinstimmen, das es beschreibt. Wenn das Ding weiblich ist (wie 'situación'), wird es 'compleja'. Wenn es Plural ist (wie 'problemas'), wird es 'complejos'.

Immer Maskulin

Wenn es als Substantiv für eine Gebäudegruppe verwendet wird, ist 'complejo' immer maskulin, daher verwendet man immer 'el' oder 'un' davor.

Verwendung von 'Tener'

Um auszudrücken, dass jemand einen psychologischen Komplex hat, verwendet man das Verb 'tener' (haben): 'Tengo un complejo' (Ich habe einen Komplex).

Verwechslung von Komplexität und Schwierigkeit

Fehler:Die Verwendung von 'difícil', wenn man eigentlich 'complejo' meint.

Korrektur: 'Difícil' bedeutet nur 'schwer zu tun'. 'Complejo' bedeutet 'aus vielen Teilen zusammengesetzt'. Obwohl komplexe Dinge oft schwierig sind, verwenden Sie 'complejo', wenn Sie die Struktur betonen möchten.

complejo

SubstantivB1
Benutzen Sie „complejo“ als Substantiv, wenn Sie ein großes Gebiet mit verschiedenen Einrichtungen meinen, wie z.B. ein Sportzentrum oder einen Industriepark.

Beispiele

El complejo deportivo tiene una piscina olímpica y varias canchas de tenis.

Der Sportkomplex verfügt über ein Olympiabecken und mehrere Tennisplätze.

complejo

SubstantivB2
Verwenden Sie „complejo“ im Sinne einer psychologischen Blockade oder Unsicherheit, insbesondere bei Ausdrücken wie „complejo de inferioridad“ (Minderwertigkeitskomplex).

Beispiele

Tiene un complejo de inferioridad porque siempre se compara con su hermano.

Er hat einen Minderwertigkeitskomplex, weil er sich immer mit seinem Bruder vergleicht.

complicado

/kom-pli-KAH-doh//kompliˈkaðo/

AdjektivA2
Verwenden Sie „complicado“, wenn Sie eine Aufgabe, Situation oder ein Problem als schwierig und unübersichtlich beschreiben möchten. Es ist oft synonym mit „complejo“ als Adjektiv.
Ein eng verwickelter Ball aus leuchtend bunter Wolle, so dicht geknotet, dass es unmöglich ist, lose Enden zu finden.

Beispiele

Este problema de matemáticas es muy complicado.

Diese Mathematikaufgabe ist sehr kompliziert.

La instalación del programa fue más complicada de lo que pensaba.

Die Installation des Programms war komplizierter, als ich dachte.

Angleichungsregel

Als Adjektiv muss 'complicado' seine Endung an das Substantiv anpassen, das es beschreibt: 'un problema complicado' (maskulin Singular), 'una tarea complicada' (feminin Singular), 'los pasos complicados' (maskulin Plural). Im Deutschen entspricht dies der Adjektivdeklination nach dem unbestimmten oder bestimmten Artikel.

Vergessen der weiblichen Form

Fehler:La situación es complicado.

Korrektur: La situación es complicada. (Das Substantiv 'situación' ist feminin, daher muss das Adjektiv auf -a enden, analog zu 'Die Situation ist kompliziert'.)

oscuro

oh-SKOO-roh/osˈkuɾo/

AdjektivB1
Nutzen Sie „oscuro“ als Adjektiv, wenn Sie etwas beschreiben, das schwer zu verstehen oder undurchsichtig ist, oft im übertragenen Sinne wie ein dunkler oder schwer zugänglicher Schreibstil.
Ein blaues Quadrat wird größtenteils von dichtem weißem wirbelndem Nebel verdeckt und verzerrt.

Beispiele

El autor tiene un estilo de escritura muy oscuro, difícil de seguir.

Der Autor hat einen sehr obskuren (oder komplexen) Schreibstil, der schwer nachzuvollziehen ist.

La historia de su pasado es bastante oscura y nadie sabe la verdad.

Die Geschichte seiner Vergangenheit ist ziemlich obskur/vage, und niemand kennt die Wahrheit.

Las oscuras motivaciones del villano nunca fueron claras.

Die obskuren Motive des Bösewichts wurden nie klar.

Übertragener Gebrauch

Wenn sich 'oscuro' auf Schwierigkeit oder Komplexität bezieht, beschreibt es abstrakte Ideen (wie ein Konzept, eine Erinnerung oder eine Absicht) und nicht nur physische Räume. Es gelten die gleichen Kongruenzregeln wie bei der wörtlichen Bedeutung.

„Complejo“ vs. „Complicado“

Die häufigste Verwechslung besteht zwischen „complejo“ und „complicado“ als Adjektive. Beide bedeuten „komplex“ oder „kompliziert“. „Complejo“ wird jedoch häufiger im Sinne von „vielschichtig“ oder „substanziell komplex“ verwendet, während „complicado“ eher „schwierig“ oder „lästig“ betont.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.