Wie sagt man "blockade" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “blockade” ist “bloqueo” — verwenden Sie „bloqueo“ für eine physische Behinderung (z.B. auf der Straße), eine wirtschaftliche oder politische Maßnahme oder eine mentale Blockade beim Denken oder Erinnern..
bloqueo
blo-KEH-oh/bloˈke.o/

Beispiele
Hay un bloqueo en la carretera principal debido a un accidente.
Es gibt eine Blockade auf der Hauptstraße wegen eines Unfalls.
La policía levantó el bloqueo que impedía el paso de los camiones.
Die Polizei hob die Straßensperrung auf, die den Lastwagen die Durchfahrt verhinderte.
El país impuso un bloqueo económico total a su nación vecina.
Das Land verhängte eine totale Wirtschaftsblockade gegen seine Nachbarnation.
El bloqueo de fondos afectó gravemente la operación de la empresa.
Das Einfrieren von Geldern beeinträchtigte den Betrieb des Unternehmens schwerwiegend.
Regel für männliche Substantive
Denken Sie daran, dass 'bloqueo' ein männliches Substantiv ist, daher verwenden Sie immer 'el' oder 'un' davor (z. B. 'el bloqueo'). Im Deutschen entspricht dies dem Maskulinum ('der Blockade').
Formeller Kontext
Diese Bedeutung von 'bloqueo' findet sich häufig in Nachrichtenberichten, wissenschaftlichen Arbeiten und offiziellen Regierungserklärungen. Im Deutschen entspricht dies oft dem Wort 'Blockade' oder 'Embargo'.
Verwendung von 'Tener'
Um auszudrücken, dass man eine mentale Blockade hat, verwendet man das Verb 'tener' (haben): 'Tengo un bloqueo'. Im Deutschen sagt man 'Ich habe eine Blockade'.
Falsches Genus verwenden
Fehler: “La bloqueo.”
Korrektur: El bloqueo. Das Wort endet auf '-o', was oft ein Zeichen für ein männliches Substantiv ist, ähnlich wie im Deutschen viele Wörter, die auf '-ung' enden, weiblich sind, hier aber die Endung '-o' auf das Maskulinum hindeutet.
embargo
/em-BAR-go//emˈbaɾ.ɣo/

Beispiele
Estados Unidos impuso un embargo comercial a la isla.
Die Vereinigten Staaten verhängten ein Handelsembargo gegen die Insel.
Levantar el embargo es el primer paso para normalizar las relaciones.
Die Aufhebung des Embargos ist der erste Schritt zur Normalisierung der Beziehungen.
sitio
/SEE-tyoh//ˈsitjo/

Beispiele
El sitio de la ciudad duró casi un año.
Die Belagerung der Stadt dauerte fast ein Jahr.
El ejército puso sitio a la fortaleza enemiga.
Die Armee belagerte die feindliche Festung.
complejo
/kom-PLE-ho//komˈplexo/

Beispiele
Tiene un complejo de inferioridad porque siempre se compara con su hermano.
Er hat einen Minderwertigkeitskomplex, weil er sich immer mit seinem Bruder vergleicht.
Ella no quiere cantar porque tiene complejo con su voz.
Sie will nicht singen, weil sie einen Komplex wegen ihrer Stimme hat.
Verwendung von 'Tener'
Um auszudrücken, dass jemand einen psychologischen Komplex hat, verwendet man das Verb 'tener' (haben): 'Tengo un complejo' (Ich habe einen Komplex).
Häufiger Fehler: Bloqueo vs. Embargo
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.



