caro
“caro” bedeutet “teuer” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
teuer
Auch: kostspielig
📝 In Aktion
Esta camisa es demasiado cara, no la puedo comprar.
A1Dieses Hemd ist zu teuer, ich kann es nicht kaufen.
Comprar un coche nuevo siempre resulta caro.
A2Ein neues Auto zu kaufen, stellt sich immer als teuer heraus.
Los billetes de avión son muy caros en verano.
A1Flugtickets sind im Sommer sehr teuer.
lieb
Auch: wertvoll
📝 In Aktion
Mi más caro deseo es que volvamos a vernos pronto.
B1Mein liebster Wunsch ist, dass wir uns bald wiedersehen.
Cara amiga, espero que esta carta te encuentre bien.
B2Liebe Freundin, ich hoffe, dieser Brief erreicht dich wohlauf.
Ella guarda un recuerdo caro de su infancia.
C1Sie bewahrt eine wertvolle Erinnerung an ihre Kindheit.
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: caro
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'caro', um 'lieb' oder 'geliebt' und nicht 'teuer' zu bedeuten?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Das Wort 'caro' stammt direkt vom lateinischen Wort *carus*, das beide Bedeutungen hatte: 'lieb, geliebt' und 'kostspielig, teuer'. Dies erklärt, warum das moderne spanische Wort sowohl den emotionalen als auch den monetären Sinn von hohem Wert abdeckt.
Erstmals belegt: Documented in Spanish texts since the 13th century.
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Woran erkenne ich, ob ich 'caro,' 'cara,' 'caros' oder 'caras' verwenden soll?
Sie müssen die Endung des Wortes an die Person oder Sache anpassen, die Sie beschreiben. Wenn das Substantiv Singular und weiblich ist (wie 'la casa'), verwenden Sie 'cara'. Wenn es Plural und männlich ist (wie 'los libros'), verwenden Sie 'caros'.
Bezieht sich 'caro' nur auf Geld oder kann es auch Anstrengung oder Zeit beschreiben?
Ja, 'caro' kann alles beschreiben, was einen hohen Preis fordert. Sie können sagen 'una victoria cara' (ein teurer Sieg), um auszudrücken, dass ein Sieg mit großer Anstrengung oder Opfer verbunden war.

